Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
poklanjam ti ga.
- phải. tôi tặng cho cô.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
poklanjam vam "ikarusa"!
xin giới thiệu, lcarus!
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
poklanjam ti "kadilak".
vâng, con tặng bố một chiếc cadillac.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
- nije ponižavam nego poklanjam.
- không phải là 'bối rối', mà là 'quỳ gối'.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
princezo... ovaj samar poklanjam tebi.
công chúa... bố tặng cái tát này cho con.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- i zato ti poklanjam svoju vjernost.
- con xin thề.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i zato što treseš moj svet, poklanjam ti ovo.
và bởi vì anh đã làm bừng sáng thế giới của em... nên em có món này cho anh!
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zato ti poklanjam ovu krunicu, za tvog medu mirka.
nên ta dành tặng cậu chiếc vương miện tí hon này cho chú gấu teddy của cậu.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
poklanjam se pred svetom crkvom tvojom, i slavim ime tvoje, za dobrotu tvoju i za istinu tvoju; jer si po svakom imenu svom podigao reè svoju.
tôi sẽ thờ lạy hướng về đền thánh của chúa, cảm tạ danh chúa vì sự nhơn từ và sự chơn thật của chúa; vì chúa đã làm cho lời chúa được tôn cao hơn cả danh-thinh chúa.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ne, gospodaru; èuj me: poklanjam ti njivu, i peæinu kod nje poklanjam ti: pred sinovima naroda svog poklanjam ti je, pogrebi mrtvaca svog.
không, thưa chúa, hãy nghe lời tôi: hiện trước mặt dân tôi, tôi xin dâng cho chúa cánh đồng, và cũng dâng luôn cái hang đá ở trong đó nữa; hãy chôn người chết của chúa đi.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: