Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
spasilac sam.
tôi là người cứu hộ.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
on je spasilac.
(miller) anh ta là nhân viên cứu hộ.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vi ste spasilac!
Ông là ân nhân cứu mạng!
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ja sam spasilac.
người cứu hộ.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nisam ja spasilac.
tôi không phải cứu hộ.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ovo je spasilac jedan.
(man) 'Đây là tàu cứu hộ.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
on je bio pravi spasilac.
con mình có kinh nghiệm lắm nhé.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- on je spasilac naše planete.
-Ông ta là kẻ thần thánh của hành tinh này.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"spasilac. grčki? "soter."
vị cứu tinh, thần thoại hy lạp sao?
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
i ti ćeš biti njezin spasilac?
rồi sao nữa? cậu định làm hiệp sĩ cứu người đẹp?
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
opa, tetovaža. spasilac i svinja?
anh thấy thấy sao về cô gái chocolatini kia oh..boom, chú ý tới hình xăm
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ti si spasilac a meni treba flaster.
chú là người cứu hộ.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ljudi umiru, vi ste spasilac, učinite nešto!
mọi người đang gặn nạn. anh phải đi cứu mọi người.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kada sam te pronasla prvi put osecala sam da si moj spasilac.
lúc ban đầu khi ông tìm thấy tôi, tôi cảm thấy rằng ông như là vị cứu tinh.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a sada, trenutak koji ste svi čekali, najpoznatiji spasilac svih vremena!
giờ là lúc mà tất cả các ban . đang chờ đợi. cứu hộ viên nổi tiếng nhất moi thời đai. . .
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
svetu ne treba spasilac. ali svakog dana čujem kako ljudi plaču za njim.
thế giới này đâu cần đấng cứu tinh nhưng sao ngày nào tôi cũng nghe mọi người kêu gào mong mỏi.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
napisala si da svetu netreba spasilac ali svaki dan cujem ljude kako placu za mnom.
em đã viết rằng, thế giới không cần một vị cứu tinh nhưng mỗi ngày. anh nghe thấy tiếng khóc của họ.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vašim brakom za onoga, koji je u isto vreme osvajač, i spasilac vašeg grada.
cuộc hôn nhân của nàng với người vừa là... người chinh phục, vừa là cứu tinh cho thành phố của nàng.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: