You searched for: eske no entendi mucho bebe me perdonas si ... (Spanska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

English

Info

Spanish

eske no entendi mucho bebe me perdonas si corazon?

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Engelska

Info

Spanska

no entendía mucho lo que estaba sucediendo.

Engelska

she did not fully understand what was happening.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

yo al principio no entendía mucho y también era algo incrédula.

Engelska

at first, i did not understand much and i was somewhat incredulous.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

sir john no entendió mucho este reproche, pero rió con tantas ganas como si lo hubiera hecho, y luego replicó:

Engelska

sir john did not much understand this reproof; but he laughed as heartily as if he did, and then replied,

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

así una persona que no entendía mucho de la vida pasó a ser un “corto”.

Engelska

so a person who perhaps has not done much with their life would be a “corto”.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

evidentemente, no entendía mucho, porque él mandó, que los trofeos que paquete de su bolso y llevarlos a la oficina de aduanas.

Engelska

obviously it did not understand much, because he commanded, let the trophies we pack your bag and take them to the customs office.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

espero que el ministro sueco me perdone si afirmo que este punto de vista revela una mentalidad de lista de la compra.

Engelska

i hope the swedish minister will forgive me if i say that this point of view shows a shopping list mentality.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

asimismo, espero que el parlamento me perdone si gran parte de lo que digo sigue los pasos elegantes de la presidencia.

Engelska

so i have a certain amount of 'form'on this issue, as football managers would say.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

ahí entendí que había permanecido ajena a un fenómeno social que no sabía ni por donde comenzar a abordar, no entendía mucho de esta dinámica y sobre todo, no tenía ni idea de cómo detenerlo.

Engelska

that's when i understood that i hadn't been part of a social phenomenon i didn't even know how to start addressing, i didn't quite understand that dynamics and, above all, i had no idea of how to stop it.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

es cierto que se han hecho algunos comentarios que van más allá de lo que se indica en estas propuestas, y espero que se me perdone si me concentro en las enmiendas concretas.

Engelska

also, comments have been made that are beyond the particular proposals and i hope i will be forgiven if i concentrate on the specific amendments.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

estoy de acuerdo con algunas de sus ideas, pero espero que me perdone si digo, con todos mis respetos, que prefiero el documento original de la comisión.

Engelska

although they are a major driving force in europe's economy, smes suffer from a lack of information and a lack of resources in managing their health and safety problems.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

a pesar de ello, espero que me perdone si no me explayo sobre este aspecto de su discurso. me ocuparé en particular de los comentarios formulados por la sra. mayer.

Engelska

worse still, the president-in-office said here a short while ago that the community's competence extends possibly only to migration, which is tantamount to saying that combating drugs, terrorism and crime does not lie formally within its competence, 'although', he says, and i quote 'no one at this level is underestimating the problems'.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

señora presidenta, señorías, en primer lugar, desearía felicitar al ponente por el trabajo realizado y pedirle también que me perdone si le confieso que algunas partes de su informe me parecen un poco oscuras.

Engelska

madam president, ladies and gentlemen, i would first like to congratulate the rapporteur for the work he has done but also to ask him to forgive me if i tell him that i find some parts of his report a little obscure.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,764,007,589 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK