Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dichas consultas permitieron:
Οι διαβουλεύσεις αυτές επέτρεψαν :
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las condiciones logísticas no lo permitieron.
Νιάνιας στάσεως στα Βαλκάνια.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
por otra parte, los trabajos permitieron:
Εξάλλου, κατά τις εργασίες :
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
estos asuntos permitieron a la comisión:
Οι υpiοθέσει αυτέ έδωσαν την ευκαιρία στην Εpiιτροpiή:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
permitieron alcanzar algunas de las mejoras esperadas en la
ΟΗΓΗΣΕ ΣΕ ΟΡΙΣΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΙΣ ΑΝΑΜΕΝΟΜΕΝΕΣ ΒΕΛΤΙΣΕΙΣ ΣΤΟΝ
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
150 millones de ecus permitieron ampliar la red de telecomunicaciones.
Χορηγήθηκαν 150 εκατ.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las conversaciones permitieron afirmar el proyecto de edificio internacional.
Η Διακήρυξη (σε παράρτημα) θέτει σειρά αρχών.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las numerosas intervenciones permitieron llegar a las siguientes conclusiones:
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
estos nuevos fondos permitieron crear 1219 puestos de trabajo.
Τα νέα αυτά ταμεία κατέστησαν δυνατή τη δημιουργία 1219 θέσεων απασχόλησης.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mueller aportó pruebas a la comisión que permitieron realizar inspecciones.
Η επιχείρηση mueller υπέβαλε στην Επιτροπή αποδεικτικά στοιχεία τα οποία της επέτρεψαν να διενεργήσει επιθεωρήσεις.
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las medidas permitieron crear aproximadamente 5.000 empleos en 1995 y 1996.
Οι υλοποιούμενες ενέργειες συνέβαλαν στη δημιουργία 5.000 περίπου θέσεων απασχόλησης τό 1995 και το 1996.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
además, las disponibilidades presupuestarias permitieron liberar las ayudas en virtud de la
ecu που έχουν χορηγηθεί αναφέρεται στον πιο κάτω πίνακα 3.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el 3 de agosto de 1998, las autoridades francesas permitieron efectivamente su comercialización.
Στις 3 Αυγούστου 1998, οι γαλλικές αρχές επέτρεψαν, πράγματι, τη διάθεση του εν λόγω προϊόντος στην αγορά.
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bpi proporcionó a la comisión pruebas que permitieron realizar inspecciones en junio de 2002.
Η bpi προσκόμισε στην Επιτροπή αποδεικτικά στοιχεία που επέτρεψαν τη διενέργεια ερευνών τον Ιούνιο του 2002.
Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esas reuniones permitieron a la comisión, con la presencia de los estados miembros, presentar la
(') Δελτίο ΕΚ 4-1984, σημεία 1.2.1 και επόμενα.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cuatro emisiones en el mercado de la euro-libra esterlina permitieron recaudar 953 millones.
Τέσσερις εκδόσεις στην αγορά ευρωστερλινών επέτρεψαν την άντληση 953 εκατομμυρίων.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las inversiones permitieron a rolandwerft reintroducir la fabricación de esas secciones en su propio proceso de fabricación.
Οι επενδύσεις θα επιτρέψουν στην rolandwerft να επανεντάξει την κατασκευή των τμημάτων πλώρης στη δική της παραγωγική διαδικασία.
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sin embargo, los datos presentados por el notificante en los plazos legales no permitieron despejar dicha preocupación.
Ωστόσο, από τα στοιχεία που κατέθεσε ο κοινοποιών εντός των νόμιμων προθεσμιών δεν κατέστη δυνατόν να απαλειφθούν οι ανησυχίες.
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las autoridades francesas consideran que estas medidas financieras permitieron a las dos cadenas públicas adaptarse al nuevo contexto competitivo.
Οι γαλλικές αρχές εκτιμούν ότι αυτά τα χρηματοδοτικά μέτρα επέτρεψαν στους δύο κρατικούς τηλεοπτικούς σταθμούς να προσαρμοστούν στο νέο ανταγωνιστικό πλαίσιο.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
algunos meses después, unas elecciones, también por sufragio universal, permitieron formar ayuntamientos en toda argelia.
Μερικούς μήνες αργότερα, εκλογές πάλι με καθολική ψηφοφορία επέτρεψαν την εγκατάσταση δημοτικών αρχών σε όλη την Αλγερία.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: