You searched for: reconociéramos (Spanska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

Greek

Info

Spanish

reconociéramos

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Grekiska

Info

Spanska

también estaríamos perjudicando a la comisión si no reconociéramos los grandes méritos que cuenta a su favor.

Grekiska

Είδα εκεί κάποιον δρόμο που ξεκινούσε από το πουθενά και κατέληγε στο πουθενά.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

segundo, que todos reconociéramos que los primeros indicios de la voluntad de construir un estado de de recho por parte del presidente cristiani merecen que se le abra un crédito de confianza.

Grekiska

Η περιοχή μου είναι από τις πλέον περιφερειακές της Κοινότητος.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

sería un signo muy útil de europeización de este proceso que reconociéramos como parte del programa la entrada sin visado, como ha sugerido el sr. hindley, y se incluyera en la comunicación de la comisión.

Grekiska

Η Κίνα θα πρέπει να τηρήσει την υπόσχεση του Ντενγκ Ζιαο-Πινγκ για μία χώρα, δύο συστήματα.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

3.6.4 se dan casos incluso de personas a las que les roban o confiscan sus papeles para obligarles a reembolsar el "coste del viaje". la esclavización que de ello resulta permite a las redes de "pasadores" obligar a sus víctimas a reembolsarles su "deuda". esto afecta tanto a personas al servicio de particulares (criados, etc.) como a trabajadores de la construcción (por ejemplo, la construcción normal o naval) e incluso de la agricultura y la restauración. resulta alarmante ver cómo la criminalidad puede organizarse ante nuestros ojos implicando a diversos estratos de la sociedad. convendría que fuéramos conscientes de este fenómeno y lo reconociéramos para así poder combatirlo protegiendo a todas las víctimas, concediéndoles derechos y consiguiendo que se les respete.

Grekiska

3.6.6 Κατά την αξιολόγηση των μεταβατικών μέτρων που θα αφορούν την "ελεύθερη κυκλοφορία των εργαζομένων" — ή ορθότερα την έλλειψη ελευθερίας τους — και θα προορίζονται για τους υπηκόους των χωρών της διεύρυνσης της 1ης Μαΐου 2004, είναι σκόπιμο να γίνουν συνείδηση οι περιττές δυσκολίες τις οποίες καλούνται να αντιμετωπίσουν εργοδότες και εργαζόμενοι, αφού ληφθούν υπόψη η εξέλιξη των προσόντων, η δημογραφική και η πολιτιστική εξέλιξη, καθώς και η εξέλιξη των αναγκών κινητικότητας.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,753,469,614 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK