You searched for: privase (Spanska - Kinesiska (förenklad))

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

privase

Chinese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Kinesiska (förenklad)

Info

Spanska

el grupo de trabajo subraya que ni siquiera el gobierno alega que exista base jurídica alguna para que se le privase de libertad entre esas fechas.

Kinesiska (förenklad)

工作组强调,即使政府也不坚持,这段期间对他剥夺自由有任何法律依据。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

igualmente, el código penal establece que se castigará con pena de trabajos forzados a perpetuidad a cualquier persona que privase a otra de su libertad.

Kinesiska (förenklad)

此外,《刑法》规定:可对犯有非法禁锢罪的人处以无期徒刑加苦役。

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

si se privase al representante extranjero de la posibilidad de obtener la protección desde el comienzo, se le podría privar de la aplicación de todas las medidas cautelares a su alcance.

Kinesiska (förenklad)

剥夺外国代表一开始就获得保护的可能性,也许会剥夺他全部的补救。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

el artículo 555 del código penal establece que se castigará, a quien privase a otra persona de su libertad personal por cualquier medio, con una pena de cárcel de entre seis meses y dos años.

Kinesiska (förenklad)

《刑法》第555条规定,以任何形式非法剥夺他人自由的行为者得处以6个月至2年监禁。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

si se privase a esas personas de libertad, en caso de inobservancia de la orden restrictiva, ello constituiría una privación arbitraria de libertad que violaría los artículos 19 y 21 de la declaración universal de derechos humanos.

Kinesiska (förenklad)

如果这些人违反限制令的规定被剥夺自由,这就成为也是违反《世界人权宣言》第19、第21条的任意剥夺自由。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

sin embargo, en vista del peligro de que la revocación inmediata de esa disposición privase a los presos de la posibilidad de evitar el atraso de los procedimientos, el tribunal dictaminó que esa decisión se aplicara dentro del plazo de seis meses.

Kinesiska (förenklad)

但是,立即废除这项规定会使囚犯对拖延诉讼的做法束手无策,因此法院裁定其决定应在6个月内付诸实施。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

55. al cescr le preocupaba que el sistema de seguridad social del estado parte no fuera completo y que privase de una protección social apropiada a parte de la población, y que las pensiones básica y mínima tal vez no fueran suficientes para garantizar un nivel de vida adecuado.

Kinesiska (förenklad)

55. 经济、社会和文化权利委员会关切地指出:社会保障制度不全面,部分人口得不到足够的保护,而且基本和最低养老金可能无法提供适足的生活水准。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

22. según observó el consejo de europa, el ceds consideraba que, en la práctica, no estaban garantizadas ni la prohibición de emplear a menores de 18 años en actividades peligrosas o perjudiciales para la salud ni la protección efectiva de los niños en edad de escolarización obligatoria contra la realización de cualquier trabajo que les privase de todas las ventajas de la educación.

Kinesiska (förenklad)

22. 正如欧洲委员会指出的那样,欧洲社会权利委员会认为缔约国并未在实践中保证禁止18岁以下儿童从事危险或不健康活动,并切实防止义务教育适龄儿童从事工作,避免他们被剥夺受教育的全部利益。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,752,180,082 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK