You searched for: la madre se hará cargo de la perfecta (Spanska - Latin)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Latin

Info

Spanska

la madre se hará cargo de la perfecta

Latin

mater perfectam habebit curam et victoriam

Senast uppdaterad: 2016-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

la madre de la verdadera alegría

Latin

mater veri gaudii

Senast uppdaterad: 2022-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

la riqueza es la madre de la iniquidad

Latin

mamona iniquitatis est

Senast uppdaterad: 2022-09-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

la repetición es la madre de la memoria.

Latin

repetitio mater memoriae.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

el vientre de la madre

Latin

ab utero matris suae

Senast uppdaterad: 2018-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

en el corazón de la madre

Latin

in corde matris

Senast uppdaterad: 2024-02-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

medalla de la salud de la madre

Latin

numisma salutis mater salutis

Senast uppdaterad: 2021-08-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

alrededor del séptimo día de la madre,

Latin

hora fere septima mater mea ei indicat aperere nubem inusitatam

Senast uppdaterad: 2021-03-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

carga de la prueba

Latin

onus probando

Senast uppdaterad: 2013-07-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

revertir carga de la prueba

Latin

spanish translator latina

Senast uppdaterad: 2014-04-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

por tanto, provéase el faraón de un hombre entendido y sabio y póngalo a cargo de la tierra de egipto

Latin

nunc ergo provideat rex virum sapientem et industrium et praeficiat eum terrae aegypt

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

el rey se quitó su anillo que había vuelto a tomar de amán, y se lo dio a mardoqueo. y ester puso a mardoqueo a cargo de la casa de amán

Latin

tulitque rex anulum quem ab aman recipi iusserat et tradidit mardocheo hester autem constituit mardocheum super domum sua

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

este jeroboam era hombre valeroso. salomón vio que el joven era eficiente y le puso a cargo de todo el trabajo forzado de la casa de josé

Latin

erat autem hieroboam vir fortis et potens vidensque salomon adulescentem bonae indolis et industrium constituerat eum praefectum super tributa universae domus iosep

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

cuando llegó a la casa, no dejó entrar consigo a nadie, sino sólo a pedro, a juan, a jacobo, y al padre y a la madre de la niña

Latin

et cum venisset domum non permisit intrare secum quemquam nisi petrum et iohannem et iacobum et patrem et matrem puella

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

entonces el hijo de la mujer israelita blasfemó el nombre, y lo maldijo. luego lo llevaron a moisés. (su madre se llamaba selomit hija de dibri, de la tribu de dan.

Latin

cumque blasphemasset nomen et maledixisset ei adductus est ad mosen vocabatur autem mater eius salumith filia dabri de tribu da

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

los hijos de gersón estaban a cargo de la tienda del tabernáculo de reunión, de la cubierta del mismo, de la cortina de la entrada del tabernáculo de reunión

Latin

et habebunt excubias in tabernaculo foederi

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

entonces se levantó ismael hijo de netanías, con los diez hombres que estaban con él, e hirieron a espada a gedalías hijo de ajicam, hijo de safán. así dieron muerte a aquel a quien el rey de babilonia había puesto a cargo de la tierra

Latin

surrexit autem ismahel filius nathaniae et decem viri qui erant cum eo et percusserunt godoliam filium ahicam filii saphan gladio et interfecerunt eum quem praefecerat rex babylonis terra

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

el rey puso a cargo de la puerta de la ciudad a aquel comandante en cuyo brazo se apoyaba. pero el pueblo lo atropelló junto a la puerta; y murió, conforme a lo que había dicho el hombre de dios cuando el rey fue a él

Latin

porro rex ducem illum in cuius manu incubuerat constituit ad portam quem conculcavit turba in introitu et mortuus est iuxta quod locutus fuerat vir dei quando descenderat rex ad eu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

luego joyada designó oficiales para la casa de jehovah, a cargo de los sacerdotes levitas, a quienes david había organizado para estar a cargo de la casa de jehovah, a fin de ofrecer los holocaustos de jehovah, como está escrito en la ley de moisés, con alegría y canto, conforme a lo establecido por david

Latin

constituit autem ioiadae praepositos in domo domini et sub manibus sacerdotum ac levitarum quos distribuit david in domo domini ut offerrent holocausta domino sicut scriptum est in lege mosi in gaudio et canticis iuxta dispositionem davi

Senast uppdaterad: 2013-12-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

salum hijo de coré, hijo de ebiasaf, hijo de coré; y sus hermanos los coreítas, de su casa paterna, estuvieron a cargo de la obra del servicio, guardando las puertas del tabernáculo, así como sus padres guardaron la entrada del campamento de jehovah

Latin

sellum vero filius core filii abiasaph filii core cum fratribus suis et domo patris sui hii sunt coritae super opera ministerii custodes vestibulorum tabernaculi et familiae eorum per vices castrorum domini custodientes introitu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,740,833,198 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK