Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
la madre se hará cargo de la perfecta
mater perfectam habebit curam et victoriam
Son Güncelleme: 2016-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la madre de la verdadera alegría
mater veri gaudii
Son Güncelleme: 2022-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la riqueza es la madre de la iniquidad
mamona iniquitatis est
Son Güncelleme: 2022-09-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la repetición es la madre de la memoria.
repetitio mater memoriae.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
el vientre de la madre
ab utero matris suae
Son Güncelleme: 2018-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
en el corazón de la madre
in corde matris
Son Güncelleme: 2024-02-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
medalla de la salud de la madre
numisma salutis mater salutis
Son Güncelleme: 2021-08-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
alrededor del séptimo día de la madre,
hora fere septima mater mea ei indicat aperere nubem inusitatam
Son Güncelleme: 2021-03-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
carga de la prueba
onus probando
Son Güncelleme: 2013-07-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
revertir carga de la prueba
spanish translator latina
Son Güncelleme: 2014-04-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
por tanto, provéase el faraón de un hombre entendido y sabio y póngalo a cargo de la tierra de egipto
nunc ergo provideat rex virum sapientem et industrium et praeficiat eum terrae aegypt
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
el rey se quitó su anillo que había vuelto a tomar de amán, y se lo dio a mardoqueo. y ester puso a mardoqueo a cargo de la casa de amán
tulitque rex anulum quem ab aman recipi iusserat et tradidit mardocheo hester autem constituit mardocheum super domum sua
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
este jeroboam era hombre valeroso. salomón vio que el joven era eficiente y le puso a cargo de todo el trabajo forzado de la casa de josé
erat autem hieroboam vir fortis et potens vidensque salomon adulescentem bonae indolis et industrium constituerat eum praefectum super tributa universae domus iosep
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cuando llegó a la casa, no dejó entrar consigo a nadie, sino sólo a pedro, a juan, a jacobo, y al padre y a la madre de la niña
et cum venisset domum non permisit intrare secum quemquam nisi petrum et iohannem et iacobum et patrem et matrem puella
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
entonces el hijo de la mujer israelita blasfemó el nombre, y lo maldijo. luego lo llevaron a moisés. (su madre se llamaba selomit hija de dibri, de la tribu de dan.
cumque blasphemasset nomen et maledixisset ei adductus est ad mosen vocabatur autem mater eius salumith filia dabri de tribu da
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
los hijos de gersón estaban a cargo de la tienda del tabernáculo de reunión, de la cubierta del mismo, de la cortina de la entrada del tabernáculo de reunión
et habebunt excubias in tabernaculo foederi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
entonces se levantó ismael hijo de netanías, con los diez hombres que estaban con él, e hirieron a espada a gedalías hijo de ajicam, hijo de safán. así dieron muerte a aquel a quien el rey de babilonia había puesto a cargo de la tierra
surrexit autem ismahel filius nathaniae et decem viri qui erant cum eo et percusserunt godoliam filium ahicam filii saphan gladio et interfecerunt eum quem praefecerat rex babylonis terra
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
el rey puso a cargo de la puerta de la ciudad a aquel comandante en cuyo brazo se apoyaba. pero el pueblo lo atropelló junto a la puerta; y murió, conforme a lo que había dicho el hombre de dios cuando el rey fue a él
porro rex ducem illum in cuius manu incubuerat constituit ad portam quem conculcavit turba in introitu et mortuus est iuxta quod locutus fuerat vir dei quando descenderat rex ad eu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
luego joyada designó oficiales para la casa de jehovah, a cargo de los sacerdotes levitas, a quienes david había organizado para estar a cargo de la casa de jehovah, a fin de ofrecer los holocaustos de jehovah, como está escrito en la ley de moisés, con alegría y canto, conforme a lo establecido por david
constituit autem ioiadae praepositos in domo domini et sub manibus sacerdotum ac levitarum quos distribuit david in domo domini ut offerrent holocausta domino sicut scriptum est in lege mosi in gaudio et canticis iuxta dispositionem davi
Son Güncelleme: 2013-12-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
salum hijo de coré, hijo de ebiasaf, hijo de coré; y sus hermanos los coreítas, de su casa paterna, estuvieron a cargo de la obra del servicio, guardando las puertas del tabernáculo, así como sus padres guardaron la entrada del campamento de jehovah
sellum vero filius core filii abiasaph filii core cum fratribus suis et domo patris sui hii sunt coritae super opera ministerii custodes vestibulorum tabernaculi et familiae eorum per vices castrorum domini custodientes introitu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: