You searched for: bedingungen (Svenska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swedish

French

Info

Swedish

bedingungen

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Franska

Info

Svenska

rückgabeverfahren wurde abgebrochen wegen mangelnder bedingungen.

Franska

sans résultat : renonciation à la restitution faute des conditions

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

- bedingungen von artikel 45 der verordnung (eg) nr.

Franska

- bedingungen von artikel 45 der verordnung (eg) nr.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Svenska

- unter den bedingungen von artikel 42 der verordnung (eg) nr.

Franska

- unter den bedingungen von artikel 42 der verordnung (eg) nr.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Svenska

die rundfunkanbieter mussten diesen bedingungen bei einreichung ihrer angebote förmlich zustimmen.

Franska

die rundfunkanbieter mussten diesen bedingungen bei einreichung ihrer angebote förmlich zustimmen.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Svenska

besonderen bedingungen für die verleihung and benutzung des zeichens "geprüfte qualität".

Franska

besondere bedingungen für die verleihung and benutzung des zeichens "geprüfte qualität"

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Svenska

auf grundlage der vorgelegten informationen kommt die kommission zu dem schluss, dass die bedingungen des beihilfeprogramms erfüllt wurden.

Franska

auf grundlage der vorgelegten informationen kommt die kommission zu dem schluss, dass die bedingungen des beihilfeprogramms erfüllt wurden.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Svenska

dabei muss sie das rundfunkangebot "durch das zusammenspiel der verschiedenen Übertragungswege zu angemessenen bedingungen" sicherstellen.

Franska

dabei muss sie das rundfunkangebot "durch das zusammenspiel der verschiedenen Übertragungswege zu angemessenen bedingungen" sicherstellen.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Svenska

der vertrag mit dem unabhängigen abnehmer zeigte, dass dieser dieselben bedingungen erhielt wie die eigentümer, die gleichzeitig auch abnehmer sind.

Franska

der vertrag mit dem unabhängigen abnehmer zeigte, dass dieser dieselben bedingungen erhielt wie die eigentümer, die gleichzeitig auch abnehmer sind.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Svenska

das mit der stillen beteiligung verbundene risiko übersteigt somit das risiko eines herkömmlichen bankdarlehens für eine investition, das normalerweise zu den bedingungen der bank abgesichert wird und sich im referenzsatz der kommission widerspiegelt.

Franska

das mit der stillen beteiligung verbundene risiko übersteigt somit das risiko eines herkömmlichen bankdarlehens für eine investition, das normalerweise zu den bedingungen der bank abgesichert wird und sich im referenzsatz der kommission widerspiegelt.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Svenska

auf grundlage der vorgelegten informationen kommt die kommission zu dem schluss, dass die bedingungen der beihilferegelung erfüllt wurden, da insbesondere die sachsen zweirad zum zeitpunkt der beihilfegewährung als kmu eingestuft werden konnte.

Franska

auf grundlage der vorgelegten informationen kommt die kommission zu dem schluss, dass die bedingungen der beihilferegelung erfüllt wurden, da insbesondere die sachsen zweirad zum zeitpunkt der beihilfegewährung als kmu eingestuft werden konnte.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Svenska

(24) deutschland zufolge wurden die bedingungen der regelung eingehalten und die bürgschaften stehen daher in einklang mit der regelung, auf deren grundlage sie angeblich gewährt wurden.

Franska

(24) deutschland zufolge wurden die bedingungen der regelung eingehalten und die bürgschaften stehen daher in einklang mit der regelung, auf deren grundlage sie angeblich gewährt wurden.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Svenska

unter diesen bedingungen fällt es der kommission in diesem bewertungsstadium schwer, den relevanten markt zu bestimmen, dem osb angehört, was jedoch für die feststellung erforderlich ist, ob es sich um einen schrumpfenden markt handelt.

Franska

unter diesen bedingungen fällt es der kommission in diesem bewertungsstadium schwer, den relevanten markt zu bestimmen, dem osb angehört, was jedoch für die feststellung erforderlich ist, ob es sich um einen schrumpfenden markt handelt.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Svenska

diese bedingung findet also im prinzip keine anwendung auf kleine und mittlere unternehmen (kmu).

Franska

diese bedingung findet also im prinzip keine anwendung auf kleine und mittlere unternehmen (kmu).

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,765,487,542 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK