You searched for: skatt (Svenska - Kroatiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Kroatiska

Info

Svenska

skatt

Kroatiska

porez

Senast uppdaterad: 2014-10-16
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Svenska

skatt på finansiella transaktioner

Kroatiska

porez na financijske transakcije

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

ty där din skatt är, där kommer ock ditt hjärta att vara.

Kroatiska

doista, gdje ti je blago, ondje æe ti biti i srce."

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Svenska

bättre är något litet med herrens fruktan än en stor skatt med oro.

Kroatiska

bolje je malo sa strahom gospodnjim nego veliko blago i s njime nemir.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

Är det lovligt för oss att giva kejsaren skatt, eller är det icke lovligt?»

Kroatiska

je li nam dopušteno dati porez caru ili nije?"

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Svenska

den late får icke upp något villebråd, men idoghet är för människan en dyrbar skatt.

Kroatiska

nemaran ne ulovi svoje lovine, a marljivost je èovjeku blago dragocjeno.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

ja kasta din gyllene skatt i stoftet och ofirs-guldet ibland bäckens stenar,

Kroatiska

tad æeš odbaciti zlato u prašinu i ofirsko blago u šljunak potoèni.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

om du söker efter henne såsom efter silver och letar efter henne såsom efter en skatt,

Kroatiska

ako ga potražiš kao srebro i tragaš za njim kao za skrivenim blagom -

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

åt dem som vänta efter döden, utan att den kommer, och spana därefter mer än efter någon skatt,

Kroatiska

koji smrt ištu, a ona ne dolazi, i kao za blagom za njome kopaju?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

allt silver och guld och allt som är av koppar eller järn skall vara helgat åt herren och ingå till herrens skatt.»

Kroatiska

zato sve srebro i zlato, sve bakreno i željezno posuðe neka bude posveæeno jahvi i pohranjeno u riznicu."

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Svenska

och du skall låta det krigsfolk som har varit med i striden giva var femhundrade av människor, fäkreatur, åsnor och får såsom skatt åt herren.

Kroatiska

od boraca koji su išli u borbu ustavi ujam za jahvu: jednu glavu od svakih pet stotina, bilo ljudi, bilo krupnog blaga, magaradi ili sitne stoke.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

ja, trygga tider skola komma för dig! vishet och kunskap bereda sion frälsning i rikt mått, och herrens fruktan skall vara deras skatt.

Kroatiska

pouzdan je tvoj vijek: mudrost i znanje spasonosno su blago - a strah gospodnji njegovo bogatstvo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

i jerusalem hava ock funnits mäktiga konungar, som hava varit herrar över allt land som ligger på andra sidan floden, och skatt, tull och vägpenningar hava blivit dem givna.

Kroatiska

i moæni su kraljevi kraljevali u jeruzalemu, koji su gospodarili svime s onu stranu rijeke: njima se plaæao danak, porez i carina.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

säljen vad i ägen och given allmosor; skaffen eder penningpungar som icke nötas ut, en outtömlig skatt i himmelen, dit ingen tjuv når, och där man icke fördärvar.

Kroatiska

"prodajte što god imate i dajte za milostinju! naèinite sebi kese koje ne stare, blago nepropadljivo na nebesima, kamo se kradljivac ne približava i gdje moljac ne rastaèe.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Svenska

så given åt alla vad i ären dem skyldiga; skatt åt den som skatt tillkommer, tull åt den som tull tillkommer, fruktan åt den som fruktan tillkommer, heder åt den som heder tillkommer.

Kroatiska

dajte svakomu što mu pripada: komu porez - porez, komu carina - carina, komu poštovanje - poštovanje, komu èast - èast.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

och härmed giver jag befallning om huru i skolen förfara med dessa judarnas äldste, när de bygga på detta guds hus. av de penningar som givas åt konungen i skatt från landet på andra sidan floden skall vad som fordras för omkostnaderna redligt utgivas åt dessa män, så att hinder icke uppstår i arbetet.

Kroatiska

evo mojih naredaba o vašem držanju prema starješinama judejskim kako bi se ponovo sagradio taj dom božji: od kraljevskog blaga - to jest od danka s onu stranu rijeke - neka se plaæa onim ljudima brižljivo, bez prijekida,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

handlingsprogrammet omfattar bland annat skatteområdet (uppföranderegler, källbeskattning av kapitalinkomster och skatt på energiprodukter), konkurrenspolitiken (nya regler för statligt stöd och kartellbildning), den inre marknaden för gas samt pensionsfonder.

Kroatiska

plan obuhvaća opo­rezivanje (kodeks »dobrog ponašanja« po­

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,734,934,963 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK