You searched for: förpackningarna (Svenska - Tyska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Tyska

Info

Svenska

förpackningarna

Tyska

in jedem fall müssen diese behälter

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

förpackningarna innehåller:

Tyska

die packungen beinhalten:

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

förpackningarna eller behållarna ska

Tyska

die verpackungen bzw. container müssen

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

förpackningarna innehåller även doseringsbägare.

Tyska

emtriva lösung zum einnehmen ist eine klare, orange bis dunkelorange lösung und ist in flaschen mit 170 ml inhalt und einem messbecher erhältlich.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Svenska

förpackningarna kan dekoreras med lagerblad.

Tyska

die packungen können mit lorbeerblättern verziert werden.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

- märkning och numrering av förpackningarna.

Tyska

- zeichen und nummern der packstücke.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

hälsovarningar måste finnas på förpackningarna.

Tyska

tabakerzeugnisse müssen mit warnhinweisen versehen sein.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

följande skall tryckas på förpackningarna:

Tyska

auf den verpackungen müssen folgende angaben angebracht sein:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

a) förpackningarna i fråga är oförändrade,

Tyska

a) die betreffenden packungen unverändert bleiben;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

förpackningarna innehåller 1 respektive 10 injektionsflaskor.

Tyska

eine faltschachtel enthält 1 oder 10 durchstechflaschen.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Svenska

hur exubera ser ut och innehållet i förpackningarna

Tyska

wie exubera aussieht und inhalt der packung

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Svenska

förpackningarna ska vara nya och behållarna ska vara rena.

Tyska

die verpackungen müssen ungebraucht und die behältnisse sauber sein.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

förpackningarna innehåller 21 eller 84 filmdragerade tabletter.

Tyska

packungen mit 21oder 84 filmtabletten.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

Öppna inte förpackningarna förrän det anges i instruktionen.

Tyska

Öffnen sie die packungen erst, wenn in der anleitung angegeben.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

förpackningarna innehåller 28, 84 eller 252 dispergerbara tabletter.

Tyska

packungen mit 28, 84 oder 252 tabletten zur herstellung einer suspension zum einnehmen.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Svenska

läkaren talar om ifall du behöver alla 4 förpackningarna.

Tyska

ihr arzt wird ihnen sagen, ob sie alle vier packungen benötigen.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Svenska

förpackningarna som ingår i en multipelförpackning får inte säljas separat.

Tyska

teil einer bündelpackung, einzelverkauf unzulässig.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

används före utgångsdatum som anges på förpackningarna efter utg.dat.

Tyska

sie dürfen dieses arzneimittel nach dem auf dem behältnis unter „verw. bis“ angegebenen verfalldatum nicht mehr verwenden.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

förpackningarna som används för emballeringen bör därför ha lämpliga förslutningar.

Tyska

es ist daher zweckmässig , daß die zu ihrer abfuellung verwendeten behältnisse mit einem geeigneten verschluß versehen sind .

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

%quot%förpackningarna får inte innehålla främmande beståndsdelar.%quot%

Tyska

"die packstücke müssen frei von jeglichen fremdstoffen sein."

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,730,509,331 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK