You searched for: magaling (Tagalog - Indonesiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tagalog

Indonesiska

Info

Tagalog

magaling

Indonesiska

barapa menit itu

Senast uppdaterad: 2022-07-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

magaling na ako

Indonesiska

ajari aku bahasamu

Senast uppdaterad: 2022-04-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

magaling ka na magsalita

Indonesiska

Senast uppdaterad: 2023-09-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

nguni't magsalita ka ng mga bagay na nauukol sa aral na magaling:

Indonesiska

tetapi engkau, titus, hendaklah engkau mengajarkan ajaran yang tepat

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at pagbalik sa bahay ng mga sinugo, ay kanilang naratnang magaling na ang alipin.

Indonesiska

ketika orang-orang yang disuruh itu kembali ke rumah perwira itu, hamba itu sudah sembuh

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

maayos na pamumuhay ay hindi magaling sa mangmang; lalo na sa alipin na magpuno sa mga pangulo.

Indonesiska

tidaklah pantas orang bodoh hidup mewah, dan tidak pula patut hamba memerintah penguasa

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

kaniyang pinapagtataglay ang matuwid ng magaling na karunungan, siya'y kalasag sa nagsisilakad sa pagtatapat;

Indonesiska

kepada orang yang tulus dan tak bercela, diberikan-nya pertolongan dan perlindungan

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

na nananangan sa tapat na salita na ayon sa turo, upang umaral ng magaling na aral, at papaniwalain ang nagsisisalangsang.

Indonesiska

ia harus berpegang teguh pada ajaran yang dapat dipercaya, seperti yang sudah diajarkan kepadanya. dengan demikian ia sanggup menasihati orang berdasarkan ajaran yang benar, dan menunjukkan kesalahan orang-orang yang menentangnya

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

anak ko, huwag silang mangahiwalay sa iyong mga mata; ingatan mo ang magaling na karunungan at ang kabaitan;

Indonesiska

sebab itu, berpeganglah pada hikmat dan pada pertimbangan yang matang, anakku! jangan sekali-kali melepaskannya

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at pagdaka'y naampat ang kaniyang agas; at kaniyang naramdaman sa kaniyang katawan na magaling na siya sa salot niya.

Indonesiska

ia menyentuh jubah yesus, dan seketika itu juga pendarahannya berhenti. ia merasa bahwa ia sudah sembuh

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

sa araw na yaon ay magiging maganda at maluwalhati ang sanga ng panginoon, at ang bunga ng lupain ay magiging magaling at mainam sa kanilang mga taga israel na nangakatanan.

Indonesiska

akan tiba waktunya tuhan membuat setiap tanaman dan pohon tumbuh menjadi besar dan indah di negeri ini. pada hari itu orang israel yang selamat akan merasa gembira dan bangga karena hasil panenan

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

pangungusap na magaling, na di mahahatulan; upang sila na nasa kabilang panig ay mahiya, nang walang anomang masamang masabi tungkol sa atin.

Indonesiska

pakailah kata-kata yang bijaksana, yang tidak dapat dicela orang, supaya lawan-lawanmu menjadi malu karena tidak ada hal-hal buruk yang dapat mereka katakan tentang kita

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

na siyang nangagpapatotoo ng iyong pagibig sa harapan ng iglesia: na iyong gagawan ng magaling kung iyong tutulungan sila ng nararapat sa dios, sa kanilang paglalakbay:

Indonesiska

mereka sudah memberitahukan kepada jemaat di tempat kami mengenai kasihmu. tolonglah mereka supaya dapat meneruskan perjalanan mereka dan dengan demikian menyenangkan hati allah

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at magagalak ka sa lahat ng magaling na ibinigay sa iyo ng panginoon mong dios, at sa iyong sangbahayan, ikaw, at ang levita, at ang taga ibang lupa na nasa gitna mo.

Indonesiska

bersyukurlah untuk segala rezeki yang telah diberikan tuhan allahmu kepadamu dan keluargamu. ajaklah orang lewi dan orang asing yang tinggal di antara kamu ikut dalam perayaan itu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at ang bagay na yaon ay inakala kong magaling: at ako'y kumuha ng labing dalawang lalake sa inyo, na isang lalake sa bawa't lipi.

Indonesiska

usul itu saya setujui, sebab itu saya pilih dua belas orang, seorang dari tiap suku

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

sa aba ninyo, pagka ang lahat ng mga tao ay mangagsalita ng magaling tungkol sa inyo! sapagka't sa gayon ding paraan ang ginawa ng kanilang mga magulang sa mga bulaang propeta.

Indonesiska

celakalah kalian, jika semua orang memujimu; sebab begitu juga nenek moyang mereka memuji nabi-nabi palsu zaman dahulu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

(sapagka't ang kautusan ay walang anomang pinasasakdal), at may pagpapasok ng isang pagasang lalong magaling, na sa pamamagitan nito ay nagsisilapit tayo sa dios.

Indonesiska

hukum agama yahudi tidak dapat membuat sesuatu pun menjadi sempurna. itu sebabnya kita sekarang diberikan suatu harapan yang lebih baik; dengan itu kita dapat mendekati allah

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at bakit kaya tayo dinala ng panginoon sa lupaing ito, upang tayo'y mabuwal sa tabak? ang ating mga asawa at ang ating mga anak ay magiging mga huli: hindi ba magaling sa atin na tayo'y magbalik sa egipto?

Indonesiska

untuk apa tuhan membawa kita ke negeri itu? nanti kita mati dalam peperangan dan istri-istri serta anak-anak kita ditawan. bukankah lebih baik kembali saja ke mesir!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,763,043,009 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK