You searched for: istemiyoruz (Turkiska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Turkish

French

Info

Turkish

istemiyoruz

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Turkiska

Franska

Info

Turkiska

‹yolunu öğrenmek istemiyoruz.

Franska

ils disaient pourtant à dieu: retire-toi de nous; nous ne voulons pas connaître tes voies.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

biz senden rızık istemiyoruz. seni biz besliyoruz.

Franska

nous ne te demandons point de nourriture: c'est à nous de te nourrir.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

biz senden bir rızık istemiyoruz. seni biz rızıklandırırız.

Franska

nous ne te demandons point de nourriture: c'est à nous de te nourrir.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

biz senden rızık istemiyoruz, biz sana rızık veriyoruz.

Franska

nous ne te demandons point de nourriture: c'est à nous de te nourrir.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

biz senden rızık istemiyoruz, sana rızık veren biziz.

Franska

nous ne te demandons point de nourriture: c'est à nous de te nourrir.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

senden rızık istemiyoruz; (aksine) biz seni rızıklandırıyoruz.

Franska

nous ne te demandons point de nourriture: c'est à nous de te nourrir.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

biz senden rızık istemiyoruz, bilakis senin rızkın bize aittir.

Franska

nous ne te demandons point de nourriture: c'est à nous de te nourrir.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

senden bir rızık istemiyoruz biz, biziz sana rızık veren ve sonuç, çekinenlerindir.

Franska

nous ne te demandons point de nourriture: c'est à nous de te nourrir. la bonne fin est réservée à la piété.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

ben sizden buna karşı bir ücret istemiyorum. benim ücretim yalnız alemlerin rabbine aittir.

Franska

et je ne vous demande pas de salaire pour cela; mon salaire n'incombe qu'au seigneur de l'univers.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,745,710,809 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK