You searched for: schiffstypen (Tyska - Bulgariska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Bulgarian

Info

German

schiffstypen

Bulgarian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Bulgariska

Info

Tyska

alle schiffstypen

Bulgariska

Всички видове кораби

Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

systematik der schiffstypen (icst-com)

Bulgariska

КЛАСИФИКАЦИЯ ПО ТИП КОРАБ (icst-com)

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

besondere ausbildungsanforderungen fÜr das personal auf bestimmten schiffstypen

Bulgariska

СПЕЦИАЛНИ ИЗИСКВАНИЯ ОТНОСНО ОБУЧЕНИЕТО НА ПЕРСОНАЛА НА НЯКОИ ВИДОВЕ КОРАБИ

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aktualisierte anforderungen für die besatzungen auf bestimmten schiffstypen;

Bulgariska

актуализирани изисквания за персонала на някои видове кораби;

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

andere schiffstypen sind mit ihrer fachüblichen bezeichnung einzutragen.

Bulgariska

Други типове съдове се вписват с общоприетото им означение.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dieses innovative kon­zept kann sich nur dann entfalten, wenn neue schiffstypen zum einsatz kommen und hafen- und logistikplattformen errichtet werden.

Bulgariska

Тази иновационна идея ще може да се развие само с пускането в експлоатация на нови видове плавателни съдове и със създаването на пристанищни и логистични платформи.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

zusätzlich zu den unter abschnitt a aufgeführten punkten muss die erweiterte Überprüfung bei den in diesem abschnitt aufgeführten schiffstypen folgende punkte umfassen:

Bulgariska

Освен елементите, изброени в раздел А, разширената проверка на видовете кораби, изброени в настоящия раздел, трябва да включва следните елементи:

Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

modalitäten auferlegen, die auf andere weise den technischen oder wirtschaftlichen fortschritt beeinträchtigen (aufteilung der lademenge, beschränkung auf bestimmte schiffstypen).

Bulgariska

налагат споразумения, които биха спъвали техническото или икономическо развитие (поделяне на товара, ограничения на вида плавателни съдове).

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

eine reihe bestimmter schiffstypen wie tender, segelschiffe oder schiffe für die beförderung ausgebildeten personals für die belange des schiffs oder von offshore-anlagen sollte daher vom geltungsbereich dieser richtlinie ausgenommen werden.

Bulgariska

Поради това редица специфични типове кораби следва да бъдат изключени от обхвата ѝ например като тендери, ветроходни кораби или кораби, превозващи обучен персонал, ангажиран в дейността на кораба или на съоръжения, разположени в морето.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die kommission kann die anerkennung nach dem in artikel 12 absatz 3 genannten regelungsverfahren für bestimmte schiffstypen, für schiffe einer bestimmten größe, für bestimmte aktivitäten oder eine kombination daraus gemäß der nachgewiesenen fähigkeit und sachkunde der betreffenden organisation beschränken.

Bulgariska

Комисията, като действа в съответствие с процедурата по регулиране, посочена в член 12, параграф 3, може да ограничи признаването до определени видове кораби, кораби с определени размери и за определени видове търговия или комбинация от тях, съгласно доказаните възможности и опит на съответната организация.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die zusammenarbeit zwischen den häfen, vor allem zwischen häfen in enger geographischer nachbarschaft, ist sehr begrüßenswert, da sie unter anderem zu einer spezialisierung in bezug auf ladung oder schiffstypen und zur organisation und poolbildung der einrichtungen für die anbindung an das hinterland führen können.

Bulgariska

Сътрудничеството между пристанищата и най-вече между пристанища, разположени в близост, се приветства, тъй като то може да доведе до специализиране по вид кораби и товари, а също така и до организация и обединяване на съоръженията за транспортни връзки с отдалечените райони във вътрешността.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die richtlinie soll auch sicherstellen, dass unionszeugnisse für binnenschiffe, mit denen bescheinigt wird, dass alle schiffstypen die technischen anforderungen vollständig einhalten, auf allen binnenwasserstraßen der eu einschließlich des rheins gelten und dass umgekehrt bescheinigungen für den rhein auf allen binnenwasserstraßen der eu gelten.

Bulgariska

Директивата също така има за цел да гарантира, че свидетелствата на Съюза за плаване по вътрешни водни пътища, които удостоверяват, че всички видове плавателни средства са изцяло съобразени с техническите изисквания, са валидни за всички вътрешни водни пътища в ЕС, включително за река Рейн, и че свидетелствата за Рейн са валидни за всички вътрешни водни пътища в ЕС.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das argument der französischen behörden, laut lastenheft müssten keineswegs unterschiedliche schiffstypen eingesetzt werden, stellt diese schlussfolgerung insofern nicht infrage, als die erfahrungen mit dem vorherigen vertrag im zeitraum 2002-2006 eindeutig gezeigt haben, dass beide arten von diensten mit verschiedenen schiffen erbracht werden konnten [69].

Bulgariska

Ето защо е уместно да се посочи, че аргументът на френските органи, според който в спецификациите не се е изисквало използването на различни видове кораби, не засяга това заключение, доколкото от опита от предходното ВОУ за периода 2002—2006 г. е било установено, че двата вида услуги е можело да се изпълняват от различни кораби [69].

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,774,125,007 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK