You searched for: sie verachtet (Tyska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

English

Info

German

sie verachtet

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Engelska

Info

Tyska

sie verachtet ihn.

Engelska

she despises him.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sie verachtet die autorität.

Engelska

they despise authority.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sie verachtet menschen, die faul sind.

Engelska

she looks down on people who are idle.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

zusammengebissen und nichts gesagt, aber ich habe sie verachtet.

Engelska

he came in and said i had to use the french phone to get an outside line. i did and

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sie verachtete ihn.

Engelska

she despised him.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

zungenreden braucht jedoch stets eine sorgfältige auslegung, sonst wird sie verachtet.

Engelska

speaking in tongues, however, continually needs a careful interpretation, lest the gift be despised.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

jetzt werden sie durch jenes gesetz, welches sie verachtet haben, verdammt.

Engelska

now they are condemned by that law which they have despised.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sie verachtete den jungen.

Engelska

she scorned the boy.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

41:7 einen schlechten vater verfluchen die kinder, / denn seinetwegen werden sie verachtet.

Engelska

41:7 the children will complain of an ungodly father, because they shall be reproached for his sake.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

22:5 die trotzige bereitet dem vater und dem gatten schande, / von beiden wird sie verachtet.

Engelska

22:5 she that is bold dishonoureth both her father and her husband, but they both shall despise her.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

21 sind seine kinder in ehren, das weiß er nicht, oder ob sie verachtet sind, das wird er nicht gewahr.

Engelska

21 his sons come to honour, and he knoweth it not; and they are brought low, but he perceiveth it not of them.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

friedlich werden sie darin wohnen, während ich das gericht vollstrecke an allen, die sie verachtet haben, rings um sie her.

Engelska

they will live in safety after i have punished all the nations around who hate them.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

31 denn das wort jehovas hat sie verachtet und sein gebot gebrochen; selbige seele soll gewißlich ausgerottet werden: ihre ungerechtigkeit ist auf ihr.

Engelska

31 because he has despised the word of the lord and has broken his commandment, that person shall be utterly cut off; his iniquity shall be on him."

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

31 denn das wort des herrn hat sie verachtet und sein gebot aufgehoben; diese person soll unbedingt ausgerottet werden: ihre schuld ist auf ihr.

Engelska

31 for he hath despised the word of jehovah, and hath broken his commandment: that soul shall surely be cut off; his iniquity is upon him.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

und sie verachteten das liebe land, sie glaubten seinem wort nicht

Engelska

yea, they despised the pleasant land, they believed not his word:

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

15:31 denn das wort jehovas hat sie verachtet und sein gebot gebrochen; selbige seele soll gewißlich ausgerottet werden: ihre ungerechtigkeit ist auf ihr.

Engelska

15:31 for he hath despised the word of jehovah, and hath broken his commandment: that soul shall surely be cut off; his iniquity is upon him.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

24 sie verachteten das liebliche land, sie glaubten seinem worte nicht.

Engelska

24 yea, they despised the pleasant land, they believed not his word;

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

und sie verachteten ihn und brachten ihm kein geschenk; aber er war wie taub.

Engelska

and they despised him and brought him no present. but he held his peace.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

5:6 aber es war böse und widersetzte sich meinen rechtsvorschriften mehr als die völker und meinen gesetzen mehr als die länder ringsum; meine rechtsvorschriften haben sie verachtet und nicht nach meinen gesetzen gelebt.

Engelska

5:6 and she hath changed my judgments into wickedness more than the nations, and my statutes more than the countries that are round about her: for they have refused my judgments and my statutes, they have not walked in them.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

47 auf ihren wegen bist du nicht gewandelt, und nach ihren greueln hast du nicht getan, sondern, wie wenn dieses zu wenig gewesen wäre, hast du sie verachtet und es ärger getrieben als sie in all deinem wandel.

Engelska

47 you not only followed their ways and did the hateful things they did, but you were soon worse than they were in all your ways.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,793,995,060 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK