You searched for: abschreckungsmittel (Tyska - Franska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Franska

Info

Tyska

abschreckungsmittel

Franska

dissuasif

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

selbstverteidigungs - und abschreckungsmittel,

Franska

le matériel d'autodéfense ou de dissuasion;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

das erheben von steuern ist kein hinreichendes abschreckungsmittel.

Franska

l' augmentation des taxes ne constitue pas un moyen de dissuasion efficace.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

geldbußen sind gleichermaßen als abschreckungsmittel und als bestrafung gedacht.

Franska

les amendes doivent constituer un moyen de dissuasion tout autant qu'une sanction.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

es ist ebenso offensichtlich, daß die todesstrafe als abschreckungsmittel wirkungslos ist.

Franska

que dire du rôle de la communauté dans l'abolition de la peine de mort ?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

gleichermaßen sollten abschreckungsmittel all jene aufrütteln, die weiterhin ungestraft verschmutzen.

Franska

de même, le recours à des mesures de dissuasion devrait avoir un impact sur ceux qui continuent inexorablement à polluer.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

es gibt derzeit keine strafen, die als sofort wirksame abschreckungsmittel gegen unzulässige

Franska

ce règlement prévoirait'les procédures, les

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die wirksamkeit der abschreckungsmittel ist zweifelhaft, da sich die räuber rasch hieran gewöhnen.

Franska

l'efficacité des dispositifs répulsifs est douteuse parce que les animaux s'y habituent rapidement.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

gel nach einem der vorangehenden ansprüche, in welchem das abschreckungsmittel für menschen bitrex ist.

Franska

gel selon l'une quelconque des revendications précédentes, dans lequel le dissuadant humain est bitrex.

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

unser parlament befaßt sich häufig mit der todesstrafe, die kein abschreckungsmittel gegen das verbrechen ist.

Franska

mendes bota (ldr). — (pt) monsieur le président, les coups d'etat qui se succèdent semblent être le lot de l'amérique latine.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

leider besteht die größte schwäche des berichts fernándezalbor darin, ein gemeinsames abschreckungsmittel zu fordern.

Franska

malheureusement la principale faiblesse du rapport fernández-albor est qu' il prône un système dissuasif commun.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die mitgliedstaaten haben abschreckungsmittel für eventuelle weigerungen von gewerbetreibenden vorgesehen, die verwendung mißbräuchlicher klauseln einzustellen.

Franska

les etats membres ont prévu des mécanismes dissuasifs à l’encontre du refus du professionnel de cesser l'utilisation des clauses abusives.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

3. zur mangelnden eignung der von der kommission festgestellten abschreckungsmittel, den inneren zusammenhalt des angeblichen beherrschenden oligopois zu gewährleisten

Franska

les facteurs de dissuasion identifiés en l'espèce dans la décision sont les suivants:

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die umwelthaftung ist ein abschreckungsmittel für nicht-nachhaltige praktiken und stärkt damit verantwortliches verhalten von seiten der industrie.

Franska

en décourageant les pratiques non durables, la responsabilité civile contribue à promouvoir des comportements responsables dans l’industrie.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

ich hoffe, die mitglieder dieses hohen hauses werden sich grundsätzlich gegen die anwendung von quotenstrafen als abschreckungsmittel in dieser frage aussprechen.

Franska

j' espère que les députés ici présents s' opposeront, dans les principes, à l' utilisation des sanctions portant sur les quotas comme moyen de dissuasion.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

darüber hinaus ist der wsa der ansicht, daß eine geldbuße zwar das beste abschreckungsmittel gegen die fortsetzung einer zu laxen führung der öffentlichen finanzen wäre.

Franska

le ces reconnaît en outre qu'une sanction pécuniaire est le meilleur instrument de dissuasion contre la poursuite de politiques trop laxistes en matière de finances publiques.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

232.eine kollektiv beherrschende stellung kannnur dann bestand haben, wenn sanktionen oder abschreckungsmittel die oligopolisten davonabhalten, vom gemeinsamen vorgehen abzuweichen.

Franska

232.des mécanismes de sanction ou de représailles dissuadant les oligopoleurs de s’écarter dela ligne de conduite commune doivent existerpour qu’une situation de coordination tacitepuisse se maintenir dans la durée.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die kommission ist der meinung, daß straßenkontrollen ohne vorwarnung ein wirksames abschreckungsmittel gegen schlechte wartung sein könnten und erarbeitet daher einen vorschlag für die einführung stichprobenartiger Überprüfungen des verkehrssicherheitszustands von fahr zeugen.

Franska

vu le caractère intergouvernemental du conseil supérieur, dont le président lukashenko est luimême membre, la commission n'espère vraiment pas de ce conseil qu'il soit disposé à faire pression sur le président lukashenko.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

begründungserwägung der entscheidung genannten punkte unter den umständen des vorliegenden falles abschreckungsmittel seien, die ausreichten, um ein mitglied des beherrschenden oligopois zu veranlassen, nicht vom gemeinsamen vorgehen abzuweichen.

Franska

toutefois, l'analyse de leur possibilité de le faire requiert d'examiner plus précisément s'ils disposeraient d'un accès satisfaisant aux marchés des sièges d'avions et des agences de voyage.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

aus dieser sache müßten wir doch eigentlich eine lehre ziehen und jetzt, wo die Ölpreise niedrig sind, gemeinsam versuchen, ein abschreckungsmittel für die zeit zu finden, wenn die preise wieder ansteigen.

Franska

lorsqu'on a com mencé à produire du sucre à partir de betteraves, le kilo coûtait 25 dm, et si l'on avait voulu apprécier les perspectives d'avenir en se fondant sur cette situation du moment on aurait sans doute abandonné cette production.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,747,402,085 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK