You searched for: lpaeq (Tyska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

French

Info

German

lpaeq

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Franska

Info

Tyska

lpaeq, t

Franska

lpaeq, t

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

lpaeq, tp bei 7,5 m

Franska

lpaeq, tp @ 7,5 m

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der schalldruckpegel wird als lpaeq, tp angegeben.

Franska

l'indicateur pour le niveau de pression acoustique est lpaeq, tp.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

grenzwerte lpaeq, t für das standgeräusch von dtz

Franska

valeurs limites de lpaeq, t pour le bruit en stationnement de ead

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die kenngröße für den schalldruckpegel ist lpaeq, t.

Franska

l'indicateur de niveau de pression acoustique est lpaeq, t.

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

grenzwerte lpaeq, t für das standgeräusch von güterwagen

Franska

valeur limite de lpaeq, t pour le bruit en stationnement des wagons de fret

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

grenzwerte lpaeq,t für das standgeräusch von fahrzeugen.

Franska

valeurs limites de lpaeq,t pour le bruit en stationnement du matériel roulant.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

grenzwerte lpaeq,t für geräusche im führerstand der fahrzeuge

Franska

valeurs limites lpaeq,t pour le bruit à l’intérieur de la cabine de conduite du matériel roulant

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

tabelle 1: grenzwerte lpaeq, t geräusche von güterwagons im standbetrieb

Franska

tableau 1 bruit en stationnement des wagons de fret — valeurs limites lpaeq,t

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die kenngröße für den a-bewerteten äquivalenten dauerschallpegel ist lpaeq,tp.

Franska

l'indicateur du niveau de pression acoustique continu équivalent pondéré a est lpaeq,tp.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

für dieseltriebzüge darf das maximale standgeräusch lpaeq,t 77 db(a) betragen.

Franska

pour les ead, la limite de bruit en stationnement lpaeq,t est de 77 db(a).

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

lpaeq.t = 10 lg 1(0,5 x lo^lpaeq^) dabei bedeuten:

Franska

lpaeq,4 est la grandeur déterminée en condition s tatique hydraulique.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die grenzwerte lpaeq, tp für das fahrgeräusch von güterwagen unter den oben genannten bedingungen sind in tabelle 1 aufgeführt.

Franska

les valeurs limites de lpaeq, tp pour le bruit au passage des wagons de fret, répondant aux conditions mentionnées ci-dessus, sont données dans le tableau 1.

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der schalldruckpegel wird als lpaeq, t angegeben. die grenzwerte für die geräuschemission dieser fahrzeuge unter den genannten bedingungen sind in zusammengestellt.

Franska

l'indicateur pour le niveau de pression acoustique est lpaeq, t. les valeurs limites d'émission de bruit des véhicules dans les conditions ci-dessus sont indiquées dans le tableau 2.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die grenzwerte lpaeq, t für die geräusche von güterwagen im standbetrieb in einem abstand von 7,5 m von der gleismittellinie sind in zusammengestellt.

Franska

les valeurs limites lpaeq, t de bruit en stationnement pour les wagons de fret à une distance de 7,5 m du centre de la voie sont données dans le tableau 1.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

tabelle 2: grenzwerte lpaeq, t geräusch im standbetrieb bei e- und d-lokomotiven, emus, dmus und reisezugwagen

Franska

tableau 2 valeurs limites lpaeq,t pour le bruit en stationnement des locomotives électriques et diesel, des eae et ead et des voitures de voyageurs

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

grenzwerte lpaeq,t für das innengeräusch im führerstand von e-, d-lokomotiven, etz, dtz und reisezugwagen (steuerwagen)

Franska

valeurs limites de lpaeq, t pour le bruit à l'intérieur de la cabine de conduite de locomotives électriques, locomotives diesels, eae, ead et voitures à cabine de réversibilité

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die grenzwerte lpaeq, tp für vorbeifahrtgeräusche bei güterwagen müssen unter den genannten bedingungen, basierend auf den eigenschaften von k-sohlen, bestimmt werden, wobei die relevanten sicherheitsaspekte zu berücksichtigen sind.

Franska

les valeurs limites de lpaeq, tp pour le bruit au passage des wagons de fret dans les conditions ci-dessus seront déterminées, sur la base du comportement des freins à sabot en fonte, en tenant compte des indispensables aspects de sécurité.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

als kenngröße für das fahrgeräusch dient der a-bewertete, äquivalente dauerschallpegel lpaeq, tp, gemessen während der vorbeifahrtzeit in einem abstand von 7,5 m zur gleismittellinie und 1,2 m über schienenoberkante.

Franska

l'indicateur de bruit au passage est le niveau lpaeq, tp de pression acoustique continu équivalent pondéré a, mesuré sur le temps de passage à une distance de 7,5 m de l'axe de la voie à une hauteur de 1,2 m au-dessus de la surface supérieure du rail.

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,731,112,187 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK