Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
nicht weiter versuchen
ne pas essayer
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dazu werde ich mich nicht weiter äußern.
j'appartiens à la belgique, un etat dont j'espère qu'il sera bientôt fédéral, et je crois que l'avenir est là.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
verarsch mich nicht
don't fuck with me
Senast uppdaterad: 2024-02-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
enttäusch mich nicht.
ne me déçois pas !
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bescheiß mich nicht!
ne m'arnaque pas !
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich kann und will mich nicht weiter darüber verbreiten.
je ne peux, ni ne veux m' étendre plus.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
das überrascht mich nicht.
cela ne me surprend pas.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
liebst du mich nicht?
tu ne m'aimes ?
Senast uppdaterad: 2016-02-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nenn mich nicht "idiot"!
ne me traite pas d'idiot !
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
bitte tötet mich nicht.
je vous prie de ne pas me tuer.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bitte verlass mich nicht!
je t'en prie, ne me quitte pas !
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bitte mißverstehen sie mich nicht.
en second lieu, nous devons nous préparer dès maintenant pour la période de l'après-pétrole.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
außerdem fehlen garantien für die verfahren, was mich nicht weiter verwundert.
il y manque en outre les garanties en matière de procédure, ce qui ne m' étonne pas.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
deine meinung interessiert mich nicht.
je ne suis pas intéressé par ton opinion.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
»nichts weiter.
-- pas grand-chose.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
umweltangelegenheiten interessieren mich nicht (spontan)
ce qui concerne l'environnement ne m'intéresse pas (spontane)
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich werde mich nicht weiter darüber auslassen, weil die angelegenheit schon anderweitig diskutiert wurde.
je ne m' étendrai pas sur cette question puisque d' autres en ont déjà parlé.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
ich will mich nicht weiter damit aufhalten, weil es stärkere argumente als das der wortgetreuen Übersetzung gibt.
mais je ne vais pas plus loin parce qu' il y a des arguments plus forts que l' argument littéral.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
ich kann mich nicht weiter dazu äußern, werde sie jedoch davon unterrichten, sobald ich über weitere informationen verfüge.
je ne peux pas m'étendre sur le sujet à ce stade mais je vous tiendrai au courant dès que je serai en possession de plus amples informations.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
ich möchte mich nicht weiter in diese debatte vertiefen, ich möchte nur einen sehr wichtigen und realistischen punkt ansprechen.
mais je ne veux pas poursuivre ce débat, je veux simplement formuler une remarque très importante et réaliste.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens: