You searched for: für rückfragen stehe ich zur verfügung (Tyska - Galiciska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Galician

Info

German

für rückfragen stehe ich zur verfügung

Galician

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Galiciska

Info

Tyska

stellt informationen über hardware zur verfügung

Galiciska

fornece información sobre o hardware

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

folgende platzhalter stehen zur verfügung:

Galiciska

dispón das variábeis seguintes:

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

%1 steht noch nicht zur verfügung.

Galiciska

% 1 non está disponíbel por agora.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die geolokalisierung mit marble steht nicht zur verfügung

Galiciska

non está dispoñíbel a xeolocalización mediante marble

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ein objekt, das einen musikeditor zur verfügung stellt

Galiciska

unha moldura que inclúe un editor de partituras musicais

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die zur verfügung stehenden format-tastenkombinationen lauten:

Galiciska

os atallos de formato dispoñíbeis son:

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der geheime schlüssel zu diesem schlüsselpaar zur verfügung steht.

Galiciska

a chave secreta deste par da chaves está disponíbel.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

stellt eine symbolansicht der kontrollmodule in verschiedenen kategorien zur verfügung.

Galiciska

fornece unha vista de iconas dos módulos de control categorizadas.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wählen sie das zugriffsprotokoll, über das der zertifikatsserver zur verfügung steht.

Galiciska

escolla o protocolo de acceso (esquema) a través do cal está dispoñíbel o servizo de directorio.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

auf ihrem system steht keine opengl-unterstützung zur verfügung.

Galiciska

non dispón de soporte para opengl no sistema.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ihr system scheint die nötige information leider nicht zur verfügung zu stellen.

Galiciska

semella que o sistema non ten esta información dispoñíbel para ser lida

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das infrarotsystem hat die verbindung getrennt. fernbedienungen stehen nicht länger zur verfügung.

Galiciska

o sistema de infravermellos perdeu a conexión. os controis remotos non están xa dispoñíbeis.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dieses modul stellt eine oberfläche für gdb zur verfügung. gdb ist ein debugger für c, c++ und weitere.name

Galiciska

esta extensión fornece unha interface para gdb, un depurador a nivel do código fonte para c, c++ e outros. name

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dies ist eine liste aller vorlagen, die zur erstellung neuer kalendereinträge zur verfügung stehen.

Galiciska

esta é unha lista dos modelos aos que ten acceso actualmente para crear elementos de calendario novos.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die wochenansicht ähnelt der tagesansicht. termine für insgesamt sieben tage werden nebeneinander dargestellt. alle funktionen der tagesansicht stehen auch hier zur verfügung.

Galiciska

a vista semanal ten unha presentación semellante á da vista diaria. os eventos para os sete días aparecen uns ao lado dos outros. todas as funcións disponíbeis para a vista do día están tamén disponíbeis na vista da semana.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

geben sie hier ein, wie viele kalendertage im voraus veröffentlicht und damit anderen zur verfügung gestellt werden sollen.

Galiciska

configure o número de días do calendario que desexa sexan publicados e dispoñíbeis para outros.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die wochenansicht stellt eine ähnliche ansicht wie die tagesansicht zur verfügung. die termine der nächsten sieben tage werden nebeneinander angezeigt.

Galiciska

a vista semanal ofrece unha vista semellante á diaria. móstranse os eventos para sete días, uns a seguir aos outros.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

beachten sie, dass zeitangaben, titel und beschreibung nur verfügbar sind, wenn sievon der nachrichtenquelle zur verfügung gestellt werden.

Galiciska

lembre que as marcas de tempo, títulos e descricións estarán dispoñíbeis só se os fornece a fonte.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

abonnieren sie nun probehalber eine der testgruppen. einige anbieter stellen eigene testgruppen zur verfügung, die eventuell weniger stark frequentiert sind.

Galiciska

subscríbase agora a un dos grupos de probas; algúns servidores de novas contan cos seus propios grupos de probas, nos que probabelmente haxa menos actividade.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

beim auslagerungsspeicher handelt es sich um so genannten virtuellen speicher er wird bei bedarf verwendet und durch eine oder mehrere auslagerungspartitionen oder -dateien zur verfügung gestellt.

Galiciska

o espazo de intercambio é a memoria virtual dispoñíbel para o sistema. será empregado baixo demanda e é fornecida mediante unha ou máis particións de swap ou ficheiros de swap.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,800,033,503 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK