You searched for: volksfest (Tyska - Grekiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Grekiska

Info

Tyska

volksfest

Grekiska

πανηγύρι

Senast uppdaterad: 2011-11-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

was ein volksfest sein sollte, ist zu einem völlig kommerzialisierten fest verkommen.

Grekiska

Κάτι που θα έπρεπε να είναι λαϊκή γιορτή κατάντησε μια πλήρως εμπορευματοποιημένη γιορτή.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

in wiltz wird jedes jahr am pfingstmontag das ginsterfest gefeiert, ein sehr malerisches volksfest.

Grekiska

Στο wiltz κάθε χρόνο γίνεται η γραφική γιορτή των σπάρτων (ginzerfest), τη Δευτέρα της Πεντηκοστής.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

in den neuen bundesländern im sa­nierten neuen museum und einem fulminanten volksfest in der silve­sternacht startete weimar sein pro­gramm als kulturhauptstadt europas 1999.

Grekiska

Εκδότης-Υπεύθυνος: Ιωάννης Ι.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es war ein offenes und freundliches volksfest, das ein schönes bild des sports gezeichnet hat, ein bild der vielfalt unserer mannschaften und nationen, ein bild der brüderlichkeit auf unserem kontinent.

Grekiska

Ήταν μια λαϊκή, ανοιχτή και φιλόξενη γιορτή. Έδωσε μια ωραία εικόνα του αθλητισμού, μια εικόνα της διαφορετικότητας των ομάδων μας και των εθνών μας, μια εικόνα της αδελφοσύνης στην Ευρώπη.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

wir wollen einen 14. juli der solidarität, der großzügigkeit, ein wirkliches volksfest in einem versöhnten frankreich, das bereit ist, das leben in europa zu bejahen.

Grekiska

Οι πποφάσεις του είνπι κατευθυντήριες γρπμμές, αλλά παρά είναι εύκολο γιπ τπ κράτη μέλη vu τις ππρπκάμπτουν.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der plan sah folgende maßnahmen vor: verbesserung der qualität der verfügbaren dienstleistungen für touristen, nutzung des reichen kulturellen erbes der region (festivals, lokale volksfeste) und entwicklung der typischen traditionellen handwerklichen und landwirtschaftlichen produkte.

Grekiska

Το σχέδιο piροέβλεpiε τα εξή: αναβάθιση τη piοιότητα των δι-αθέσιων τουριστικών υpiηρεσιών· αξιοpiοίηση τη piλούσια λα-ϊκή piαράδοση τη piεριοχή (φεστιβάλ και τοpiικέ piαραδοσια-κέ εκδηλώσει) και ανάpiτυξη των χαρακτηριστικών piαραδοσια-κών χειροτεχνηάτων και τη piαραγωγή γεωργικών τροφίων.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,749,128,015 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK