Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
bestimmt werden.
la conta piastrinica e il livello di
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
hierzu muss klar bestimmt werden,
tali consessi offriranno una buona opportunità di dialogare con partner cruciali di unarea molto dinamica del mondo.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bestimmt werden. ni
la conta piastrinica e il livello di
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
der blutungszustand des patienten muss klinisch überwacht werden.
richiede la sorveglianza clinica dello stato emorragico del paziente.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der beitragskennungspfad kann nicht bestimmt werden.
impossibile estrarre il percorso dell' identificativo del messaggio.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mehrheit bestimmt werden."
oggetto: sussidiarietà
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
- die masse der abfälle muß bestimmt werden.
- deve essere determinata la massa dei rifiuti;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der aktive metabolit kann nicht bestimmt werden.
il metabolita attivo non viene osservato.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der sitz dieses instituts sollte bestimmt werden —
occorre fissare la sede di tale istituto,
Senast uppdaterad: 2016-10-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
kann der hämoglobinwert in größeren zeitintervallen bestimmt werden.
au 25% inferiore alla dose precedente.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
der index sollte nach einheitlichen methoden bestimmt werden.
il descrittore deve essere determinato secondo metodi omogenei.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zeitzone könnte nicht bestimmt werden
non è stato possibile determinare il fuso orario
Senast uppdaterad: 2014-07-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die profilkennung kann nicht bestimmt werden.
impossibile estrarre l' identificativo del profilo.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2092/91 zuständigen stellen bestimmt werden.
2092/91 devono essere identificati.
Senast uppdaterad: 2016-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
werte und anwendungskriterien sollten bestimmt werden;
necessità di scegliere valori e criteri di applicazione
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die ausfuhrabschöpfung kann durch ausschreibung bestimmt werden.
il prelievo all'esportazione può essere determinato mediante gara.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die beschleunigungen können wie oben beschrieben bestimmt werden.
le accelerazioni possono essere determinate come descritto più sopra.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1798/2003 des rates [6] bestimmt werden.
1798/2003 del consiglio [6].
Senast uppdaterad: 2016-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die aptt sollte mindestens einmal täglich bestimmt werden.
l’aptt deve essere monitorato almeno una volta al giorno.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
folglich können die beihilfefähigen gesamtkosten nicht bestimmt werden.
ne consegue che i costi totali ammissibili non possono essere determinati.
Senast uppdaterad: 2016-10-18
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet: