Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
die prämie ist auf das wirtschaftsjahr 1995 begrenzt.
detto premio è limitato alla campagna di commercializzazione 1995.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die beihilfe ist auf das mindestmaß zu begrenzen;
l’aiuto deve essere limitato al minimo;
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die verwendung des namens ist auf das erzeugnis begrenzt.
l'uso del nome è riservato.
Senast uppdaterad: 2016-10-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
die rechnung ist eines der wichtigsten dokumente im geschäftsverkehr.
la fattura è uno dei documenti più importanti nelle relazioni commerciali.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die behandlung von zahlungskomponenten ist auf das aggregierte geschäft anzuwenden.
alle operazioni aggregate si applica il medesimo trattamento riservato alle componenti pagamento.
Senast uppdaterad: 2016-12-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
liste: die verwendung des namens ist auf das erzeugnis begrenzt.
elenco: l'uso del nome è riservato.
Senast uppdaterad: 2017-02-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der vorschlag ist auf das programm cafe abgestimmt.
la presente proposta è coerente con il programma cafe.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die rechnung ist dem verbraucher nicht zugesandt worden oder der verbraucher hat, z.
la fattura non è stata inviata al consumatore o il consumatore non riesce ad accedere alla fattura o all'estratto conto mensile, ad esempio via internet.
Senast uppdaterad: 2016-11-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das verfahren zur veröffentlichung der abstimmungsprotokolle ist auf das schriftliche
la procedura du pubblicazione delle votazioni è applicabile alla procedura scritta unicamente quando il consiglio agisce in qualità di legislatore ai sensi dell'articolo 7, paragrafo 5.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die rechnung ist falsch, das vorhaben dumm, vulgär, und es mißachtet die geschichte und kultur unseres landes.
in materia di istruzione dovremo fare molto di più per addestrare i nostri giovani ad accogliere le sfide della tecnologia dato che viviamo nell'epoca della tecnologia.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der ursprung von cortina ist auf das zwölfte jahrhundert zurückzuführen.
l’origine di cortina risale al dodicesimo secolo.
Senast uppdaterad: 2007-02-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
diese differenz ist auf das zusammenwirken mehrerer faktoren zurückzuführen:
per i prodotti lattierocaseari, l'elevata sottoutilizzazione degli stanziamenti rispetto al bilancio iniziale dipende dall'evoluzione favorevole del mercato, soprattutto grazie ad una limitatissima produzione di latte nei cinque
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
im falle formalisierter verfahren ist auf das entsprechende dokument zu verweisen.
se le procedure sono formalizzate, includere il riferimento al documento.
Senast uppdaterad: 2016-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wenn es erforderlich ist, auf das angehobene flächentragwerk einzugreifen, sichern sie es
se è necessario intervenire sulla flächentragwerk sollevata, metterla in sicurezza
Senast uppdaterad: 2018-07-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dies ist auf das verfahren zurückzuführen, nach dem die daten für 1996 gesammelt wurden.
ciò si spiega col procedimento usato per raccogliere i dati del 1996.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
der patentschutz eines nationalen patents ist auf das hoheitsgebiet des jeweiligen staates beschränkt.
la tutela conferita da un brevetto nazionale si limita al territorio dello stato interessato.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dies ist auf das entstehen einer wassersparfreundlichen kultur zurückzuführen, die die europäische kommission anstrebt.
ciò rivela l'emergere di una cultura del risparmio idrico, peraltro vivamente auspicata dalla commissione.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(r) diese zahl ist auf das nächste zehntel eines millimeters zu runden.
(r) questo valore deve essere arrotondato al decimo di millimetro più vicino.
Senast uppdaterad: 2016-12-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(tierarzt, besitzer, andere person) meinen sie, diese wirkung ist auf das mittel
(veterinario, proprietario, altro) ritiene che la reazione sia dovuta al
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
hub [r] diese zahl ist auf das nächste zehntel eines millimeters zu runden.: … mm
corsa [r] questo valore deve essere arrotondato al decimo di millimetro più vicino.: … mm
Senast uppdaterad: 2017-02-09
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens: