Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dieser hat erworben den acker um den ungerechten lohn und ist abgestürzt und mitten entzweigeborsten, und all sein eingeweide ausgeschüttet.
這 人 用 他 作 惡 的 工 價 、 買 了 一 塊 田 、 以 後 身 子 仆 倒 、 肚 腹 崩 裂 、 腸 子 都 流 出 來
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich bin ausgeschüttet wie wasser, alle meine gebeine haben sich zertrennt; mein herz ist in meinem leibe wie zerschmolzen wachs.
我 如 水 被 倒 出 來 . 我 的 骨 頭 都 脫 了 節 . 我 心 在 我 裡 面 如 蠟 鎔 化
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wie das silber zerschmilzt im ofen, so sollt ihr auch darin zerschmelzen und erfahren, daß ich, der herr, meinen grimm über euch ausgeschüttet habe.
銀 子 怎 樣 鎔 化 在 爐 中 、 你 們 也 必 照 樣 鎔 化 在 城 中 、 你 們 就 知 道 我 耶 和 華 是 將 忿 怒 倒 在 你 們 身 上 了
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der herr hat seinen grimm vollbracht; er hat seinen grimmigen zorn ausgeschüttet; er hat zu zion ein feuer angesteckt, das auch ihre grundfesten verzehrt hat.
耶 和 華 發 怒 成 就 他 所 定 的 、 倒 出 他 的 烈 怒 . 在 錫 安 使 火 覂 起 、 燒 燬 錫 安 的 根 基
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hanna aber antwortete und sprach: nein, mein herr, ich bin ein betrübtes weib. wein und starkes getränk habe ich nicht getrunken, sondern habe mein herz vor dem herrn ausgeschüttet.
哈 拿 回 答 說 、 主 阿 、 不 是 這 樣 、 我 是 心 裡 愁 苦 的 婦 人 、 清 酒 濃 酒 都 沒 有 喝 、 但 在 耶 和 華 面 前 傾 心 吐 意
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er hat seinen bogen gespannt wie ein feind; seine rechte hand hat er geführt wie ein widersacher und hat erwürgt alles, was lieblich anzusehen war, und seinen grimm wie ein feuer ausgeschüttet in der hütte der tochter zion.
他 張 弓 、 好 像 仇 敵 . 他 站 著 舉 起 右 手 、 如 同 敵 人 、 將 悅 人 眼 目 的 、 盡 行 殺 戮 . 在 錫 安 百 姓 的 帳 棚 上 、 倒 出 他 的 忿 怒 像 火 一 樣
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
darum hat er über sie ausgeschüttet den grimm seines zorns und eine kriegsmacht; und hat sie umher angezündet, aber sie merken's nicht; und hat sie angebrannt, aber sie nehmen's nicht zu herzen.
所 以 他 將 猛 烈 的 怒 氣 、 和 爭 戰 的 勇 力 、 傾 倒 在 以 色 列 的 身 上 . 在 他 四 圍 如 火 覂 起 、 他 還 不 知 道 、 燒 著 他 、 他 也 不 介 意
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: