You searched for: wohl (Tyska - Latin)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Latin

Info

German

wohl

Latin

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Latin

Info

Tyska

wohl wahr

Latin

latinum mea malum

Senast uppdaterad: 2018-07-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

leb wohl!

Latin

vale!

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

zum wohl aller.

Latin

pro salute omnium

Senast uppdaterad: 2017-09-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

was die götter wohl abwenden moegen

Latin

quod di bene vertant

Senast uppdaterad: 2020-02-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

bruder, sei gegrüßt und lebe wohl!

Latin

frater, ave atque vale.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

das wohl des kranken ist oberstes gesetz

Latin

aegroti salus suprema lex

Senast uppdaterad: 2020-08-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

die rede gefiel hemor und seinem sohn wohl.

Latin

placuit oblatio eorum emor et sychem filio eiu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

dort wo ich mich wohl fühle dort ist meine heimat

Latin

ubi cor est in domum suam

Senast uppdaterad: 2022-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

ob sie wohl keinen fürsten noch hauptmann noch herrn hat,

Latin

quae cum non habeat ducem nec praeceptorem nec principe

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

das gefiel dem herrn wohl, daß salomo um ein solches bat.

Latin

placuit ergo sermo coram domino quod salomon rem huiuscemodi postulasse

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

und asa tat was dem herrn wohl gefiel, wie sein vater david,

Latin

et fecit asa rectum ante conspectum domini sicut david pater eiu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

abraham ward alt und wohl betagt, und der herr hatte ihn gesegnet allenthalben.

Latin

erat autem abraham senex dierumque multorum et dominus in cunctis benedixerat e

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

und er tat, was dem herrn wohl gefiel, doch nicht von ganzem herzen.

Latin

fecitque bonum in conspectu domini verumtamen non in corde perfect

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

"die gestohlenen wasser sind süß, und das verborgene brot schmeckt wohl."

Latin

aquae furtivae dulciores sunt et panis absconditus suavio

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

fühlt euch wohl in der welt - [doch] hier seid ihr zu hause.

Latin

salvete in mundo domi vostrae estis

Senast uppdaterad: 2012-10-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

darum, wer sich läßt dünken, er stehe, mag wohl zusehen, daß er nicht falle.

Latin

itaque qui se existimat stare videat ne cada

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

demnach, welcher verheiratet, der tut wohl; welcher aber nicht verheiratet, der tut besser.

Latin

igitur et qui matrimonio iungit virginem suam bene facit et qui non iungit melius faci

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

wohl denen, die in deinem hause wohnen; die loben dich immerdar. (sela.)

Latin

mitigasti omnem iram tuam avertisti ab ira indignationis tua

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

(denn er wußte seinen verräter wohl; darum sprach er: ihr seid nicht alle rein.)

Latin

sciebat enim quisnam esset qui traderet eum propterea dixit non estis mundi omne

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

zum wohle

Latin

prost

Senast uppdaterad: 2021-05-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,746,973,753 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK