You searched for: ziegelsteine (Tyska - Norska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Norwegian

Info

German

ziegelsteine

Norwegian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Norska

Info

Tyska

bretter und ziegelsteine und flammen überall.

Norska

det var bord og murstein og slikkende flammer.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wie klingt, "mehr schulbücher, weniger ziegelsteine"?

Norska

hva med "flere skolebøker, færre mursteiner"?

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

je mehr sklaven wir haben, desto mehr ziegelsteine machen wir.

Norska

jo flere slaver vi har, jo flere teglstein produseres.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die darfst du bestimmen. - messer, prügel, Äxte, ziegelsteine...

Norska

murstein, slagtre, øks, kniv...

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

hallo. ich habe mich erinnert. ich habe mich an die ziegelsteine und die bahn erinnert.

Norska

jeg husket mursteinen og toget.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wenn wütende lehrer ziegelsteine durch die fenster von abgeordneten werfen, tragen die gewerkschaftsführer die schuld daran.

Norska

lÆrerstreiken blir voldelig når sinte lærere kaster murstein gjennom kongressmedlemmers vinduer, må du bebreide fagforeningsledelsen.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

- du hältst keine zwei minuten aus. keine messer, keine waffen, keine ziegelsteine.

Norska

-du varer ikke to minutter.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ziegelsteine sind gefallen, aber wir wollen's mit werkstücken wieder bauen; man hat maulbeerbäume abgehauen, so wollen wir zedern an die stelle setzen.

Norska

stener av ler er falt, men med hugne stener vil vi bygge op igjen; morbærtrær er hugget ned, men sedertrær vil vi sette i stedet.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,731,112,187 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK