You searched for: nimm das nicht zu ernst (Tyska - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Portuguese

Info

German

nimm das nicht zu ernst

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Portugisiska

Info

Tyska

man nimmt das nicht ernst.

Portugisiska

ninguém leva o assunto a sério.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

ist das nicht zu unverbindlich?

Portugisiska

não será esta situação muito pouco vinculativa?

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

eigentlich trifft das nicht zu.

Portugisiska

na realidade, isso não acontece.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

ich brauche das nicht zu wiederholen.

Portugisiska

não é necessário repeti-lo.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

das nicht zu tun, wäre ein fehler.

Portugisiska

será um erro não o fazermos.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

führt das nicht zu belästigungen im flugzeug?

Portugisiska

não causarão demasiado incómodo a bordo?

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich will das nicht zu kritisch werden lassen.

Portugisiska

não quero tornar-me demasiado crítico.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

ich möchte sie bitten, das nicht zu vergessen.

Portugisiska

gostaria que os senhores deputados tivessem isso em atenção.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

das ist ein urteil, das nicht zu verleugnen ist."

Portugisiska

esta é uma ameaça iniludível.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

man kann das nicht zu einer reinen abrechnungsübung machen.

Portugisiska

não se pode fazer disso um mero exercício contabilístico.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

-"drittland" ein land, das nicht zu den mitgliedstaaten zählt.

Portugisiska

-«país terceiro», um país que não é um estado-membro.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

aber ohne ausgaben aus dem gemeinschaftshaushalt ist das nicht zu erreichen.

Portugisiska

no entanto, isto é algo que não pode ser alcançado sem despesa comunitária.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

stellen sie sich vor, wir selbst brauchten das nicht zu tun.

Portugisiska

imaginem se nós próprios não precisamos de o fazer!

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

beispielsweise bei drogen gibt es gute gründe, das nicht zu legalisieren.

Portugisiska

por exemplo, no caso das drogas, hé bons motivos para não serem legalizadas.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

30. "drittland" ein land, das nicht zu den mitgliedstaaten zählt;

Portugisiska

30.%quot%país terceiro%quot%, um país que não é um estado-membro;

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

für mich trifft das nicht zu, ich bin vor allem an euronews interessiert.

Portugisiska

pois bem, eu estava preocupado com o euronews.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

fragen sie ihren apotheker, wie das nicht zu verwendende arzneimittel zu entsorgen ist.

Portugisiska

pergunte ao seu farmacêutico como deitar fora os medicamentos que já não utiliza.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

ich fordere die pse-fraktion nochmals dringend auf, das nicht zu tun.

Portugisiska

senhor presidente, apelo mais uma vez insistentemente para o grupo socialista para que não o façam.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

doch steht ihr so gerne noch auf dem kopf. macht euch denn das nicht zu heiß?«

Portugisiska

e ainda que permaneça continuamente na sua cabeça-- você acha, na sua idade, isto correto?'

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

die menschen gehen mit ihren tieren vernünftig um, nur wir lassen das nicht zu.

Portugisiska

É preciso não esquecer que as pessoas têm cuidado com os seus animais, só que há quem não o permita.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,761,582,728 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK