You searched for: vorbehaltener (Tyska - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Portuguese

Info

German

vorbehaltener

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Portugisiska

Info

Tyska

vorbehaltener auftrag

Portugisiska

contrato reservado

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

vorbehaltung, Änderung und aufhebung fakultativer vorbehaltener angaben

Portugisiska

reserva, alteração e cancelamento das menções reservadas facultativas

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

mögliche legislativvorschläge über geografische angaben, garantiert traditionelle spezialitäten und vermarktungsnormen einschließlich fakultativer vorbehaltener angaben vorbereiten;

Portugisiska

preparará o terreno para possíveis iniciativas de carácter legislativo em matéria de indicações geográficas, especialidades tradicionais garantidas e normas de comercialização, incluindo as menções reservadas facultativas;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

ein beispiel für die bereits geltende, verbindliche verwendung „vorbehaltener angaben“ in der eu sind die vermarktungsnormen für tafeleier.

Portugisiska

as normas de comercialização de ovos de mesa são um exemplo da utilização obrigatória de «menções reservadas» na ue.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

3.6 dieser politische charakter der technischen normen für industrieprodukte hat zur folge, dass sie nicht als ein privatinteresse und technikfachleuten vorbehaltener bereich gelten dürfen.

Portugisiska

3.6 devido ao cariz político das normas técnicas aplicáveis aos produtos industriais, as mesmas não podem ser consideradas como um domínio reservado a interesses privados e a especialistas técnicos.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

insbesondere durch den verstärkten einsatz „vorbehaltener angaben“ anstelle der bisherigen regelung für traditionelle spezialitäten ließen sich weitreichende synergien erzielen.

Portugisiska

a utilização mais frequente das «menções reservadas», especialmente em substituição do regime das especialidades tradicionais, proporcionaria melhores sinergias.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

richtlinie zur verhinderung des betriebs vorbehaltener und nicht vorbehaltener tätigkeitsbereiche unter einem rechtsträger eines postbetreibers (2003/comp/27)

Portugisiska

directiva destinada a assegurar que os operadores postais não efectuem actividades reservadas e não reservadas no âmbito da mesma entidade jurídica (2003/comp/27)

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

im gegensatz zu den übrigen bereichen, in denen dieser vertrag tiefgreifende Änderungen erfuhr, sind die biologischen meeresressourcen ein nicht nur den politikern vorbehaltener institutioneller bereich.

Portugisiska

contrariamente às restantes matérias onde este tratado tem profundas alterações, os recursos biológicos do mar não são domínio institucional reservado a políticos.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

in fällen, in denen direkte eu-maßnahmen gerechtfertigt sind, würde die entwicklung einer schutzregelung in form vorbehaltener angaben eine option mit geringerem administrativen aufwand darstellen.

Portugisiska

desenvolvimento de denominações reservadas protegidas correspondentes às especificações: caso se justifique uma acção comunitária directa, uma opção menos pesada no plano administrativo consistiria em instaurar uma protecção das denominações reservadas.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

option 1.4: ausarbeitung vorbehaltener angaben für horizontale gütezeichen (z. b. „co2-arm“)

Portugisiska

opção 1.4: introdução de «menções reservadas» para as marcas de qualidade horizontais (como «baixas emissões de carbono»)

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

vorbehaltene aufträge

Portugisiska

contratos reservados

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,778,055,448 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK