You searched for: ausnehmen (Tyska - Rumänska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Romanian

Info

German

ausnehmen

Romanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Rumänska

Info

Tyska

heimtiere vom geltungsbereich der rechtsvorschriften ausnehmen.

Rumänska

scoaterea animalelor de companie de sub incidenţa legii.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ausserdem können sie ihre gebietsansässigen von der steuerlichen entlastung ausnehmen.

Rumänska

În plus, pot exclude rezidenţii proprii de la beneficiul scutirii de taxe.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

zahlreiche minister wollten die langzeitpflege vom geltungsbereich des richtlinienentwurfs ausnehmen.

Rumänska

numeroși miniștri au dorit să se excludă îngrijirea pe termen lung din domeniul de aplicare a proiectului de directivă.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bei der umsetzung dieser richtlinie können die mitgliedstaaten folgendes ausnehmen:

Rumänska

În transpunerea prezentei directive, statele membre pot exclude:

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

die mitgliedstaaten können unternehmen von den anforderungen des absatzes 1 buchstabe h ausnehmen.

Rumänska

statele membre pot scuti întreprinderile de cerințele prevăzute la alineatul (1) litera (h).

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die mitgliedstaaten können digitale notam von dem in absatz 2 genannten datenaustauschformat ausnehmen.

Rumänska

statele membre pot exclude notam-urile digitale din formatul pentru schimbul de date menționat la alineatul (2).

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die mitgliedstaaten können gegebenenfalls bestimmte fahrzeugklassen von historischem interesse vom anwendungsbereich der richtlinie ausnehmen.

Rumänska

statele membre pot, dacă este cazul, să excludă din domeniul de aplicare a prezentei directive anumite vehicule considerate a fi de interes istoric.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der präsident kann jedoch auf antrag einer partei geheime oder vertrauliche unterlagen von der Übermittlung ausnehmen.

Rumänska

cu toate acestea, președintele poate, la cererea unei părți, să excludă de la comunicare înscrisurile secrete sau confidențiale.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(2) die hellenische republik möchte die inhaber von pakistanischen diplomatenpässen von der visumpflicht ausnehmen.

Rumänska

(2) republica elenă doreşte să-i scutească pe titularii paşapoartelor diplomatice pakistaneze de obligativitatea vizei.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(3) die mitgliedstaaten können die zentralbanken vom anwendungsbereich der in absatz 1 genannten bestimmungen ausnehmen.

Rumänska

articolul 46..........................................................................................23

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

die mitgliedstaaten können eier der klasse b von dieser anforderung ausnehmen, wenn diese eier ausschließlich in ihrem hoheitsgebiet vermarktet werden.

Rumänska

statele membre pot excepta de la această cerință ouăle din clasa b în cazul în care ouăle respective sunt comercializate exclusiv pe teritoriul propriu.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

die mitgliedstaaten können geschäfte zwischen zwei oder mehr mitgliedern derselben unternehmensgruppe ausnehmen, sofern die an dem geschäft beteiligten tochtergesellschaften hundertprozentige tochtergesellschaften sind.

Rumänska

statele membre pot permite prezentarea tranzacțiilor încheiate de unul sau mai mulți membri ai unui grup, cu condiția ca filialele care sunt parte la tranzacție să fie deținute în totalitate de un astfel de membru.

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

aufgrund dieses sachverhalts wird vorläufig geschlossen, dass das ausnehmen von oem-alurädern aus der warendefinition dieser untersuchung nicht gerechtfertigt ist.

Rumänska

având în vedere aceste constatări, se concluzionează cu titlu provizoriu că excluderea arw destinate segmentului oem din domeniul de aplicare al anchetei nu este justificată.

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

(2) ist das ausnehmen unter technischen und handelsrelevanten gesichtspunkten möglich, so muß es möglichstbald nach dem fang oder der anlandung erfolgen.

Rumänska

(2) atunci când eviscerarea este posibilă din punct de vedere tehnic şi comercial, ea trebuie practicată cât mai rapid posibil după capturare sau debarcare.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

(2) ist das ausnehmen unter technischen und handelsrelevanten gesichtspunkten möglich, so muß es möglichst bald nach dem fang oder der anlandung erfolgen.

Rumänska

(2) atunci când eviscerarea este posibilă din punct de vedere tehnic şi comercial, ea trebuie practicată cât mai rapid posibil după capturare sau debarcare.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

(1) die mitgliedstaaten können die fahrzeuge der streitkräfte, der polizei, der gendarmerie und der feuerwehr vom anwendungsbereich dieser richtlinie ausnehmen.

Rumänska

(1) statele membre au dreptul să excludă din domeniul de aplicare a prezentei directive vehiculele din dotarea forţelor armate, a forţelor de ordine şi a pompierilor.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

(3) unbeschadet des artikels 7 können die mitgliedstaaten in ausnahmefällen ein einzelnes projekt ganz oder teilweise von den bestimmungen dieser richtlinie ausnehmen.“

Rumänska

(3) fără a aduce atingere dispozițiilor articolului 7, în cazuri excepționale, statele membre pot excepta un anumit proiect, în totalitate sau în parte, de la dispozițiile prevăzute de prezenta directivă.”

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

(3) die mitgliedstaaten können finanzsicherheiten aus dem anwendungsbereich dieser richtlinie ausnehmen, wenn eine der vertragsparteien der kategorie unter absatz 2 buchstabe e) angehört.

Rumänska

(3) statele membre pot să excludă din domeniul de aplicare a prezentei directive acorduri de garanţie financiară la care una dintre părţi este o persoană menţionată în alin. (2) lit. (e).

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

die mitgliedstaaten können die unternehmen, deren tätigkeit ausschließlich auf den betrieb von stadt -, vorort - und regionalverkehrsdiensten beschränkt ist, vom anwendungsbereich dieser verordnung ausnehmen.

Rumänska

statele membre pot exclude din domeniul de aplicare a prezentului regulament orice întreprinderi ale căror activități se limitează exclusiv la prestarea de servicii urbane, suburbane sau regionale.

Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

die kommission hat ferner vorgeschlagen, kleinstunternehmen von den eu-richtlinien zur rechnungslegung ausnehmen, wodurch pro kleinstbetrieb durchschnittlich bis zu 1 200 eur pro jahr eingespart werden könnten.

Rumänska

de asemenea, comisia a propus exceptarea microîntreprinderilor de la cerințele directivelor privind contabilitatea, potențialele economii pentru fiecare microentitate ridicându-se, în medie, până la 1 200 eur pe an.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,763,861,975 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK