You searched for: hinaufziehen (Tyska - Rumänska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Romanian

Info

German

hinaufziehen

Romanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Rumänska

Info

Tyska

aber ihr wolltet nicht hinaufziehen und wurdet ungehorsam dem munde des herrn, eures gottes,

Rumänska

dar voi n'aţi vrut să vă suiţi în ea, şi v'aţi răsvrătit împotriva poruncii domnului, dumnezeului vostru.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der herr sprach: juda soll hinaufziehen. siehe, ich habe das land in seine hand gegeben.

Rumänska

domnul a răspuns: ,,iuda să se suie; iată că am dat ţara în mînile lui.`

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

darum laß deinen knecht hier bleiben an des knaben statt zum knecht meines herrn und den knaben mit seinen brüdern hinaufziehen.

Rumänska

Îngăduie, dar, te rog, robului tău să rămînă în locul băiatului, ca rob al domnului meu; iar băiatul să se suie înapoi cu fraţii săi.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

und er sprach: welchen weg wollen wir hinaufziehen? er sprach: den weg durch die wüste edom.

Rumänska

Şi a zis: ,,pe care drum să ne suim?`` ioram a zis: ,,pe drumul care duce în pustia edomului.``

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

kaleb aber stillte das volk gegen mose und sprach: laßt uns hinaufziehen und das land einnehmen; denn wir können es überwältigen.

Rumänska

caleb a potolit poporul, care cîrtea împotriva lui moise. el a zis: ,,haidem să ne suim, şi să punem mîna pe ţară, căci vom fi biruitori!``

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

denn wie soll ich hinaufziehen zu meinem vater, wenn der knabe nicht mit mir ist? ich würde den jammer sehen müssen, der meinem vater begegnen würde.

Rumänska

cum mă voi putea sui eu la tatăl meu, dacă băiatul nu este cu mine? ah! să nu văd mîhnirea tatălui meu!``

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dich zu bringen in das land, darin milch und honig fließt. ich will nicht mit dir hinaufziehen, denn du bist ein halsstarriges volk; ich möchte dich unterwegs vertilgen.

Rumänska

suie-te în ţara aceasta unde curge lapte şi miere. dar eu nu mă voi sui în mijlocul tău, ca să nu te prăpădesc pe drum, căci eşti un popor încăpăţînat.``

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

joseph sprach zu seinen brüdern und seines vaters hause: ich will hinaufziehen und pharao ansagen und zu ihm sprechen: meine brüder und meines vaters haus sind zu mir gekommen aus dem lande kanaan,

Rumänska

iosif a zis fraţilor săi şi familiei tatălui său: ,,mă duc să înştiinţez pe faraon, şi să -i spun: ,fraţii mei şi familia tatălui meu, cari erau în ţara canaan, au venit la mine.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

4:9 rufet dies aus unter den heiden! heiliget einen streit! erwecket die starken! lasset herzukommen und hinaufziehen alle kriegsleute!

Rumänska

vestiţi aceste lucruri printre neamuri: pregătiţi războiul! treziţi pe viteji! să se apropie şi să se suie, toţi oamenii de război!

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

gypten zieht herauf wie der nil, und seine wellen erheben sich wie wasserwellen, und es spricht: ich will hinaufziehen, das land bedecken und die stadt verderben samt denen, die darin wohnen.

Rumänska

este egiptul. el se umflă ca nilul, şi apele lui se rostogolesc ca rîurile. el zice: ,mă voi sui, voi acoperi ţara, voi nimici cetăţile şi pe locuitorii lor.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

"rüstet euch zum krieg wider sie! wohlauf, laßt uns hinaufziehen, weil es noch hoch tag ist! ei, es will abend werden, und die schatten werden groß!

Rumänska

,pregătiţi-vă s'o bateţi! haidem! să ne suim ziua nameaza mare!`... vai de noi, căci ziua scade, şi umbrele de seară se lungesc.``

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,750,281,997 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK