You searched for: anlagevermögens (Tyska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Spanish

Info

German

anlagevermögens

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Spanska

Info

Tyska

höhe des anlagevermögens

Spanska

importe del activo inmovilizado

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

höhe des anlagevermögens,

Spanska

el importe del activo inmovilizado,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

wertpapiere des anlagevermögens

Spanska

valores de inversión a largo plazo

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

wertpapiere des anlagevermögens.

Spanska

valores mobiliarios que tengan el carácter de inmovilizaciones.

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

5. wertpapiere des anlagevermÖgens.

Spanska

títulos que tengan el carácter de inmovilizaciones. 6.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

reproduzierbare güter des anlagevermögens

Spanska

bienes de capital fijo reproducibles

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

besteuerung von wertsteigerungen des anlagevermögens

Spanska

tributación de las plusvalías

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

1. entwicklung der posten des anlagevermögens

Spanska

los préstamos subordinados pueden definirse como préstamos que, en caso de insolvencia de la empresa deudora, se reembolsan después de todos los demás acreedores pero antes de cualquier reparto entre los accionistas^1).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

für die verschiedenen posten des anlagevermögens:

Spanska

respecto a las diversas partidas del activo fijo:

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

abschreibungen auf immaterielle vermögensgegenstände des anlagevermögens

Spanska

amortización del inmovilizado inmaterial

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

„die neubewertung der gegenstände des anlagevermögens“

Spanska

“la revaloración de las inmovilizaciones.”

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

qualifizierung von wirtschaftsgütern des anlagevermögens für abschreibungszwecke

Spanska

clasificación del inmovilizado a efectos de amortización

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

qualifizierung von wirtschaftsgütern des anlagevermögens für die abschreibungszwecke

Spanska

clasificación del inmovilizado a efectos de amortización

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

"c) die neubewertung der gegenstände des anlagevermögens"

Spanska

"c) la revalorización de las inmovilizaciones.".

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

3.3schuldtitel und andere festverzinsliche wertpapiere des anlagevermögens

Spanska

3.3 títulos de deuda y otros títulos de renta fija poseídos a largo plazo

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

5. einbeziehung von zinsen in die herstellungskosten von gegenständen des anlagevermögens

Spanska

gastos de establecimiento

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

bei bewertung des anlagevermögens zu neu bewerteten beträgen eine aufstellung, aus der

Spanska

cuando el inmovilizado se valore por su importe revalorizado, un cuadro en el que se indiquen:

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die kosten des immateriellen anlagevermögens beinhalten den anschaffungspreis des immateriellen anlagevermögenswerts.

Spanska

el coste de un activo inmaterial es su precio de adquisición.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

für wertberichtigungen bei gegenständen des anlagevermögens müssen folgende voraussetzungen erfüllt sein:

Spanska

las correcciones de valor del activo fijo estarán sometidas a lo siguiente:

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

diese ist auf den gegenstand des anlagevermögens, auf den sie sich bezieht, zugeschnitten.

Spanska

Ésta será específica del elemento del activo al que se refiera.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,776,959,324 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK