You searched for: wird vorausgesetzt (Tyska - Tjeckiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Czech

Info

German

wird vorausgesetzt

Czech

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Tjeckiska

Info

Tyska

pünktlichkeit wird vorausgesetzt.

Tjeckiska

můžete přijmout nabízenou kávu, čaj nebo minerální vodu.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ihre kooperation wird vorausgesetzt.

Tjeckiska

no tak, všichni! pamatujte si, na čem jsme se dohodli.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

beim umstrukturierungsansatz der kommission wird vorausgesetzt, dass mehrere bedingungen erfüllt sind.

Tjeckiska

přístup komise k restrukturalizaci zahrnuje splnění několika podmínek.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

grundsätzlich wird vorausgesetzt, dass ein system von allen fahrern genutzt werden kann.

Tjeckiska

běžně se předpokládá, že systém mohou používat všichni řidiči.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

im sinne eines erfolgreichen trends wird vorausgesetzt, dass sich das regelsystem in die gleiche rich­tung entwickelt.

Tjeckiska

Úspěch této tendence však předpokládá, aby se systém právních norem ubíral stejným směrem.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dabei wird vorausgesetzt, dass sich die ausbildung auf die produktivität der arbeitskräfte immer auf die gleiche weise auswirkt,ungeachtet der art der arbeitsaufgaben.

Tjeckiska

míra mobility s ohledem na toky pracovníků z eu-10 do eu-15 po rozšíření byla podle důkazů až dosud omezená a přesun za prací z členskýchstátů eu-15 do eu-10 byl zanedbatelný.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

2.5 es wird vorausgesetzt, dass eine vollständige zufriedenheit aller zivilgesellschaftlichen akteure mit ihren arbeitsbedingungen auch unter optimalen umständen nicht zu erreichen ist.

Tjeckiska

2.5 vychází se z toho, že ani za optimálních okolností nebude nikdy možné dosáhnout naprosté spokojenosti všech subjektů občanské společnosti s podmínkami, v nichž působí.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

möglichkeit, dass eine maßnahme aus verschiedenen fonds unterstützt wird, vorausgesetzt, ausgaben werden nicht doppelt finanziert (art. 55 cpr)

Tjeckiska

možnost financovat operaci z vícero fondů za předpokladu, že nedojde k dvojímu financování výdajů (článek 55 návrhu nařízení o společných ustanoveních);

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

3.20 in der mitteilung wird vorausgesetzt, dass ein auftraggeber ein innovationsprojekt bis zur eigentlichen entwicklung der ersten produkte als beschaffung von fue-leistungen durch­führt.

Tjeckiska

3.20 sdělení naznačuje, že by veřejný zadavatel mohl uskutečnit inovační projekt v rámci veřejné zakázky v oblasti výzkumu a vývoje až do fáze původního vývoje prvních výrobků.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dabei wird vorausgesetzt, dass forschungserkenntnisse bei der erzeu­gung, beratung und der kontrolle eingesetzt werden können, weshalb die strategie stärker auf die möglichkeiten zum wissenstransfer ausgerichtet werden sollte.

Tjeckiska

předpokládá se, že bude možné uplatnit výzkumné poznatky z výroby, poradenství a kontroly, a proto by strategie měla být více orientovaná na možnosti předávání znalostí.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

alle sind sich hier darüber einig, dass der tourismus der motor der regionalen wirtschaft ist und es noch lange bleiben wird. vorausgesetzt, es gelingt, die wettbewerbsfähigkeit und nachhaltigkeit wieder zu verbessern.

Tjeckiska

každý tady souhlasí, že turismus je a ještě dlouho bude jakýmsi motorem ekonomiky kraje, ale jen pod podmínkou, že se bude dál rozvíjet, aby opět získal konkurenceschopnost a učinil ji trvalou.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dementsprechend ist es nicht notwendig weitere kontrazeptionsmaßnahmen zu ergreifen, wenn eine der unten beschriebenen alternativen befolgt wird, vorausgesetzt, dass alle tablette während der letzten 7 tage vor der vergessenen tablette korrekt eingenommen wurden.

Tjeckiska

pokud

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

die betreffenden mitglieder oder delegierten können jedoch einzeln entscheiden, dass ihr name nicht genannt wird, vorausgesetzt, sie sorgen dafür, dass das plenum spätestens unmittelbar nach der abstimmung zur annahme der stellungnahme oder des berichts mündlich darüber informiert wird.

Tjeckiska

příslušní členové nebo delegáti však mohou jednotlivě rozhodnout, že jejich jméno nebude uvedeno, pokud budou dbát na to, aby o tom bylo shromáždění ústně informováno, a to nejpozději okamžitě po hlasování o přijetí stanoviska nebo zprávy.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

r) "versandort": der ort, an dem ein tier erstmals auf ein transportmittel verladen wird, vorausgesetzt, es war vor seinem versand während mindestens 48 stunden an diesem ort untergebracht.

Tjeckiska

r) "místem odeslání" místo, kde je zvíře poprvé naloženo na dopravní prostředek, za předpokladu, že zde bylo před odjezdem ustájeno po dobu nejméně 48 hodin.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

es wird vorausgesetzt, dass es in der organisation - von der obersten bis zur untersten ebene- eine geeignete kultur des managements solcher projekte gibt, sonst besteht die gefahr eines misserfolgs, der teuer zu stehen käme.

Tjeckiska

nemá-li organizace, odshora až dolů, prostředí přizpůsobené řízení zmíněných projektů, hrozí jí nebezpečí selhání s velkým finančním dopadem.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

b) einem spezialisierten unternehmen übertragen wird,vorausgesetzt, dass die ein-und ausgänge sowie die vorräte jederzeit an denselben orten, an denen die erzeugnisse gelagert werden, anhand anderer unterlagen überprüft werden können.

Tjeckiska

b) bylo držení evidenčních knih svěřeno podniku se specializací v této oblasti,jestliže lze kdykoliv na základě jiných podkladů kontrolovat vstupy a výstupy, jakož i zásoby.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

für diese option wird vorausgesetzt, dass die vorhandenen europäischen informationssysteme weiterhin eingesetzt werden und neue systeme wie in den eu-zollbestimmungen festgelegt durch schrittweise einführung eines durch stärkere gemeinsamkeit gekennzeichneten modells für die it-entwicklung und die modernisierung von verwaltung, architektur und technologie bereitgestellt werden.

Tjeckiska

tato možnost počítá s pokračováním stávajících evropských informačních systémů a zaváděním nových, jak jsou definovány v právních předpisech eu v celní oblasti, a to postupným zaváděním modelu většího sdílení v oblasti vývoje it a modernizací veřejné správy, struktury a technologií.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

(9) es muß festgelegt werden, welche menschlichen erfahrungen bei der beurteilung der gesundheitsgefährdenden eigenschaften einer zubereitung berücksichtigt werden können. wenn klinische untersuchungen zugelassen werden können, wird vorausgesetzt, daß solche untersuchungen mit der erklärung von helsinki und den oecd-leitlinien für die gute klinische praxis übereinstimmen.

Tjeckiska

(9) vzhledem k tomu, že je nutné definovat, jaké lidské zkušenosti by se měly brát v úvahu pro hodnocení nebezpečnosti přípravku pro zdraví; že klinické studie je možno přijmout pouze, pokud jsou v souladu s helsinskou deklarací a pokyny oecd pro správnou klinickou praxi;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,761,971,351 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK