You searched for: damen (Tyska - Turkiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Turkish

Info

German

damen

Turkish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Turkiska

Info

Tyska

meine damen und herren,

Turkiska

bayanlar ve baylar:

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sehr geehrte damen und herren,

Turkiska

sayın bay ya da bayan:

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

l2x die damen und herren sind auf dem dampfer.

Turkiska

l2x eyin.

Senast uppdaterad: 2014-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

l2b die herren sind groß. die damen sind schlank.

Turkiska

l2b baylar büyük(türler). bayanlar narin(dirler).

Senast uppdaterad: 2014-09-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

l2x was sind die damen da? die damen sind auch deutsche.

Turkiska

l2x ja

Senast uppdaterad: 2014-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

l2b was sind die damen dort? die damen dort sind auch türkinnen. aber die kinder sind deutsche.

Turkiska

l2b o bayanlar nedir? o bayanlar da türk(türler). fakat çocuklar alman(dırlar).

Senast uppdaterad: 2014-09-25
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

sehr geehrte damen und herren, ich bin rovshen kakabayev, ich habe am 28.06.2022 meine ausbildung zum gross- und aussenhandelskaufmann abgeschlossen. meine jobsuche geht in meinem bereich weiter. ich habe jedoch vorübergehend einen job als kassiererin bei teilzeit mcdonalds company für 30 stunden pro woche bekommen. als ich mit diesem vertrag zur auslanderbehorde ging, bekam ich keine aufenthaltserlaubnis, weil ich in meinem bereich keine arbeit fand. ich weiß das auch, aber dass meine jobsuche weitergeht und ich diesen weg wählen musste, um meinen lebensunterhalt in diesem prozess selbst zu verdienen.

Turkiska

sayin bayan/bay, ben rovshen kakabayev, 28.06.2022 tarihinde gross und aussenhandelskaufmann ausbildungumu bitirdim. kendi alanimda is arayisim devam etmektedir. lakin gecici olarak haftalik 30 saat teilzeit mcdonalds firmasinda kasiyerlik isi buldum. bu sozlesme ile auslanderbehorde'ye gittigimde, bana kendi alanimda is bulmadigim icin oturma izni vermediler. bende bunu bildigimi lakin, is arayisimin devam ettigini, bu surecte kendi gecimimi saglamak icin bu yolu tercih etmek zorunda kaldigimi

Senast uppdaterad: 2022-08-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,761,958,728 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK