You searched for: chảy chất xám (Vietnamesiska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Vietnamese

English

Info

Vietnamese

chảy chất xám

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Vietnamesiska

Engelska

Info

Vietnamesiska

chất xám

Engelska

grey matter; gray matter

Senast uppdaterad: 2015-01-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Vietnamesiska

tôi chảy chất nhờn.

Engelska

i lubricated.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vietnamesiska

Đây gọi là chất xám.

Engelska

it's a grey area.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vietnamesiska

ta đã nộp... chất xám.

Engelska

i offered... my services.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vietnamesiska

tiền không mua được sự dũng cảm đâu, nhóc. và chất xám nữa.

Engelska

cash don't buy guts, kid, or brains.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vietnamesiska

mà dù anh ấy không phải thì tôi vẫn thích...mẫu người có nhiều chất xám và ít cơ hơn.

Engelska

and you know, even if he wasn't... i'm looking for more mind and less muscle.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vietnamesiska

và đây là điện não đồ, hay còn gọi là eeg dùng để đo dòng điện chạy qua các tế bào chất xám trong não.

Engelska

and this, is an electroencephalogram, or eeg which measures current flow in the neurons of the brain.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vietnamesiska

cô biết ko, đã có lúc tôi thực sự nghĩ cô bé này quả là có ít chất xám trong đầu nhưng nếu cô có thật thì đâu đến nỗi phải đi làm gái điểm, phải ko?

Engelska

thanks. you know,for a second there,i was actually like, "this chick has a brain in her head."

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Vietnamesiska

các bạn biết không? một thực tế là có rất nhiều công ty đã quá chú trọng đến việc phát triển thương hiệu mà không lưu tâm đến đầu tư chất xám và vốn để đổi mới sản phẩm một cách thực sự toàn diện. do vậy sản phẩm ngày càng lỗi thời và kém thu hút mà từ đó làm cho các thương hiệu của mình ngày càng mờ nhạt, mất đi động lực cạnh tranh. kết quả là sức mạnh cạnh tranh của thương hiệu dần dần bị suy yếu. Đây chính là cơ hội tốt để các đối thủ cạnh tranh, vốn kinh doanh cùng một loại sản phẩm, xâm chiếm thị trường và chiến thắng với những nỗ lực đổi mới của mình

Engelska

do you guys know? it is a fact that many famous companies are too focused on developing their brand without paying attention to investing in quality and capital in product innovation and then the products become obsolete and less attractive.

Senast uppdaterad: 2020-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,735,116,580 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK