İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
zbývá mnoho nezodpovězených otázek.
ليزا هنوز سوالات بدون پاسخ زيادي وجود داره در اين پرونده اما کريون 24 ساله
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
třetí kapitola má příliš nezodpovězených otázek.
بخش سوم، سؤالهاي بيجواب زيادي داره.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nemyslím... ale je tu spousta nezodpovězených otázek.
فکر نمي کنم... اما سوال هاي بي جواب زياد وجود دارن.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
moc vám děkuji. je ještě mnoho nezodpovězených otázek.
تشکر فراوان از شما ، خب همونجور که خودتون هم میدونید ، سوال های زیادی هنوز بی جواب موندن..
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bylo tu tolik nezodpovězených otázek tolik věcí co jsme jí chtěli říct.
كلي سوال بي جواب بود خيلي حرف براي گفتن
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vždy jsem prováděl důkladné vyšetřování a tady je příliš mnoho nezodpovězených otázek.
من راجع به همه اين جريان تحقيق و بررسي کردم و به سوالات بدون جواب زيادي رسيدم
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
strávila jsi v poli docela dost času. a pořád tu máme spoustu nezodpovězených otázek.
تو به اندازه کافي تو عمليات ها بودي سؤالاي بي پاسخ زيادي وجود داره
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Časový limit pro odmítnutí nebo přesměrování nezodpovězených příchozí hovorů (v sekundách):
رد یا ارجاع تماسهای دریافتی پس از
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- rozhodující otázka zůstává nezodpovězena...
پرسشهاي بيشماري هنوز بدون پاسخ مانده اند
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: