Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
so where existing systems work, we should allow them to remain, instead of trying to agglomerate and standardize everything.
låt oss alltså behålla dem där det över huvud taget är möjligt och låt oss undvika att ställa den omvända frågan: vad allt kan vi bygga samman, vad allt kan vi standardisera?
if the introduction of a single currency is to be justified in the various countries, those countries have to start to harmonize and standardize.
för att det skulle vara motiverat att införa en gemensam valuta i olika typer av länder måste länderna likriktas och göras likadana.
supplying standard sera and other reference reagents to the national reference laboratories in order to standardize the tests and reagents used in the member states;
förse de nationella referenslaboratorierna med standardserum och andra referensreagenser för standardisering av de tester och reagenser som används i varje medlemsstat,
spatial development policies, therefore, must not standardize local and regional identities inthe eu, which help enrich the quality of life of its citizens.
därför får de politikområden som påverkar de rumsliga och funktionella strukturerna och bosättningsmönstren i eu inte släta ut de lokala och regionala identiteterna, som berikar alla medborgares livskvalitet.
it fixes the amount of the commissions paid to intermediaries in the various classes ofnon-life insurance. it has made it possible to standardize the level of commissions.
den fastsställer de provisioner som tillfaller mäklarna i de olika grenarna av den berörda försäkringssektorn och har gjort det möjligt att samordna nivån på provisionerna.