Şunu aradınız:: by the grace of god (İngilizce - Malayca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Malay

Bilgi

English

by the grace of god

Malay

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Malayca

Bilgi

İngilizce

by the gift of god

Malayca

dengan pemberian tuhan

Son Güncelleme: 2021-05-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

may his soul be cleansed by the grace of god

Malayca

dicucuri

Son Güncelleme: 2019-10-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

may it always be in the grace of god

Malayca

semoga sentiasa dalam lindungan rahmat allah allah

Son Güncelleme: 2021-12-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

by the grace of your lord you are not mad.

Malayca

engkau (wahai muhammad) - dengan sebab nikmat pemberian tuhanmu - bukanlah seorang gila (sebagaimana yang dituduh oleh kaum musyrik, bahkan engkau adalah seorang yang bijaksana).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

may your life always be in the grace of god

Malayca

semoga hidupku sentiasa dalam rahmat allah

Son Güncelleme: 2021-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

you are not demented by the grace of your lord.

Malayca

engkau (wahai muhammad) - dengan sebab nikmat pemberian tuhanmu - bukanlah seorang gila (sebagaimana yang dituduh oleh kaum musyrik, bahkan engkau adalah seorang yang bijaksana).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

by the grace of your lord, you are not insane.

Malayca

engkau (wahai muhammad) - dengan sebab nikmat pemberian tuhanmu - bukanlah seorang gila (sebagaimana yang dituduh oleh kaum musyrik, bahkan engkau adalah seorang yang bijaksana).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

by the grace of your lord, you are not a mad man.

Malayca

engkau (wahai muhammad) - dengan sebab nikmat pemberian tuhanmu - bukanlah seorang gila (sebagaimana yang dituduh oleh kaum musyrik, bahkan engkau adalah seorang yang bijaksana).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

thou art not, by the grace of thy lord, mad or possessed.

Malayca

engkau (wahai muhammad) - dengan sebab nikmat pemberian tuhanmu - bukanlah seorang gila (sebagaimana yang dituduh oleh kaum musyrik, bahkan engkau adalah seorang yang bijaksana).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

that is the greatest grace [of allah]!

Malayca

yang demikian itu ialah limpah kurnia yang besar (dari allah semata-mata).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and so by the command of god they defeated them.

Malayca

oleh sebab itu, mereka dapat mengalahkan tentera jalut dengan izin allah, dan nabi daud (yang turut serta dalam tentera talut) membunuh jalut.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

may your life always be in the grace of allah

Malayca

semoga panjang umur dan murah rezeki

Son Güncelleme: 2019-06-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the grace of allah toward thee hath been infinite.

Malayca

dan adalah kurnia allah yang dilimpahkannya kepada mu amatlah besar.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

thankfulness to the divine wish because with the grace of r

Malayca

syukur ke hadrat ilahi kerana dengan limpah r

Son Güncelleme: 2023-12-11
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

by (the angels) sent forth with the commands of god,

Malayca

demi (makhluk-makhluk) yang dihantarkan berturut-turut (menjalankan tugasnya),

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

you (o muhammad saw) are not, by the grace of your lord, a madman.

Malayca

engkau (wahai muhammad) - dengan sebab nikmat pemberian tuhanmu - bukanlah seorang gila (sebagaimana yang dituduh oleh kaum musyrik, bahkan engkau adalah seorang yang bijaksana).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

have you not seen how the ships sail through the sea, by the grace of god, to show you of his wonders?

Malayca

tidakkah engkau memerhatikan bahawasanya kapal-kapal belayar di laut dengan nikmat kurnia allah, untuk diperlihatkan kepada kamu sebahagian dari tanda-tanda kemurahannya?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

your problem as big as the ship, be assured of the grace of god as much as the ocean

Malayca

jika masalah mu sebesar kapal[难过]yakinlah nikmat allah sebesar lautan

Son Güncelleme: 2019-06-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and the faithful ones whose hearts are comforted by the remembrance of god.

Malayca

"(iaitu) orang-orang yang beriman dan tenang tenteram hati mereka dengan zikrullah".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

but you went back (on your word), and but for the mercy and grace of god you were lost.

Malayca

kemudian sesudah itu kamu membelakangkan perjanjian setia kamu itu (tidak menyempurnakannya); maka kalau tidaklah kerana limpah kurnia allah dan belas kasihannya kepada kamu (dengan membuka pintu taubat), nescaya menjadilah kamu dari golongan orang-orang yang rugi.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,758,142,932 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam