Şunu aradınız:: bezos (İngilizce - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Portuguese

Bilgi

English

bezos

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Portekizce

Bilgi

İngilizce

jeff bezos on the next web innovation

Portekizce

jeff bezos e a nova inovação da web

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

maybe bezos is serious after all.

Portekizce

talvez bezos esteja falando sério, afinal.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

now, this was kindly lent to me by jeff bezos, from last year.

Portekizce

vejam, isto me foi cedido generosamente por jeff bezos, no ano passado.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

jeff bezos: it's very difficult to figure out what that ad is for.

Portekizce

jeff bezos: É muito difícil descobrir do que é este comercial.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

blue origin is a privately funded aerospace company set up by amazon.com founder jeff bezos.

Portekizce

blue origin é uma empresa privada de astronáutica fundada pelo fundador da amazon.com, jeff bezos.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

now, jeff bezos advised us when he left at the end of the expedition, "make the clock inaccessible.

Portekizce

agora, jeff bezos nos aconselhou ao se despedir da expedição, "torne esse relógio inacessível.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

we’ll just have to wait for bezos’s next big announcement for physical space to be made totally irrelevant.

Portekizce

nós vamos ter que esperar o próximo grande anúncio de bezos para o espaço físico a tornar-se irrelevante.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

jeff bezos kindly, yesterday, said he'll put this video up on the amazon site -- some little clip of it.

Portekizce

jeff bezos gentilmente disse ontem que colocará o vídeo no site da amazon, um pequeno trecho dele.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the protest ended with o'reilly and amazon.com founder jeff bezos visiting washington d.c. to lobby for patent reform.

Portekizce

o protesto terminou com tim e jeff bezos visitando washington d.c. para fazer lobby pela reforma da patente.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the dot-com boom and bust is often compared to the gold rush. but amazon.com founder jeff bezos says it’s more like the early days of the electric industry.

Portekizce

o apogeu e queda dos ponto-com é normalmente comparada à corrida do ouro. mas o fundador da amazon.com, jeff bezos, acha que se parece mais com os primeiros dias da indústria da eletricidade.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and this time, bezos wasn’t just changing his own company, he was potentially changing the cityscape of urban centers across the us, and perhaps one day, the rest of the world.

Portekizce

e desta vez, bezos não estava apenas mudando a sua própria empresa, ele foi potencialmente alterando a paisagem urbana das metrópoles em nos eua e, talvez, um dia, o resto do mundo.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

==="the washington post"===on august 5, 2013, bezos announced his purchase of "the washington post" for $250 million in cash.

Portekizce

em 5 de agosto de 2013 comprou o jornal the washington post por 250 milhões de dólares.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and the fully computerized system, which relies on surface elevation databases, may not have access to a reliable database of power lines and trees. still, bezos is optimistic: he thinks the system could be up and running in 5 years.

Portekizce

e o sistema totalmente informatizado, que conta com bancos de dados de elevação da superfície, não podem ter acesso a um banco de dados confiável de linhas de energia e árvores. ainda assim, bezos está otimista: ele acha que o sistema pode estar em pleno funcionamento em 5 anos.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,748,361,064 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam