Şunu aradınız:: decree for case of interference, observe li... (İngilizce - Rusça)

İngilizce

Çeviri

decree for case of interference, observe limits

Çeviri

Rusça

Çeviri
Çeviri

Metinleri, belgeleri ve sesleri Lara ile anında çevirin

Şimdi çevir

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Rusça

Bilgi

İngilizce

decree for case of interference/ remarks

Rusça

Постановление по вмешательству/ примечания

Son Güncelleme: 2021-06-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

in the case of interference with enjoyment, the degree of inconvenience is taken into account.

Rusça

В случае вмешательства в осуществление прав принимается во внимание степень неудобства.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

in case of interference by a vehicle body protrusion, the foot shall be rotated as minimally as possible around the tibia.

Rusça

В случае если свободное пространство ограничено из-за выступающих элементов кузова транспортного средства, то ступню поворачивают на минимально возможный угол по отношению к голени.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

4 cases of interference in an observer organization's activities;

Rusça

4 случая вмешательства в деятельность наблюдательной организации;

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

protocol for cases of rape for public hospitals

Rusça

Установленный для государственных больниц Протокол по оказанию помощи в случае изнасилований

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

132. except for cases of flagrante delicto, it is rare for the judicial authorities and their auxiliaries to observe the commission of an offence directly.

Rusça

132. За исключением явных и очевидных случаев, судебные власти и их вспомогательные органы редко сразу же констатируют совершение какого-либо противоправного деяния.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

no cases of postponement of execution of requests on account of interference with ongoing investigations were reported.

Rusça

Не было сообщено ни об одном случае отсрочки выполнения просьбы о помощи на том основании, что оно помешает ведущемуся расследованию.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

36. cases of interference by the transitional federal government with freedom of opinion and expression were also reported.

Rusça

36. Сообщалось также о случаях вмешательства со стороны Переходного федерального правительства в вопросах свободы выражения мнений.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

:: specialized prosecutors and judges for cases of terrorism;

Rusça

:: Использование прокуроров и судей, специализирующихся на связанных с терроризмом делах.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and this is without regard for cases of violence and humiliating treatment of juniors.

Rusça

И это не учитывая случаев насилия и дедовщины.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

7. our liability for cases of gross negligence is according to the statutory provisions.

Rusça

7. В случае серьезных рекламаций мы несем ответственность в соответствии с законодательством.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

11. prosecutions for cases of rape are also extremely rare within the criminal justice system.

Rusça

11. Случаи судебного преследования за изнасилование в рамках системы уголовного правосудия также крайне редки.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

36. women have unequal access to justice, particularly for cases of gender-based violence.

Rusça

36. Женщины не имеют равного доступа к системе правосудия, особенно в делах, связанных с насилием по признаку пола.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

31. unmiss has documented a number of cases of interference with the right to freedom of expression by state authorities, including the arbitrary arrest and detention and harassment of journalists and other individuals critical of the government.

Rusça

31. МООНЮС документировал ряд случаев вмешательства в право на свободу выражения мнений со стороны государственных органов, в том числе произвольные аресты и задержания и преследования журналистов и других лиц, критикующих правительство.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

(d) the need to exclude the legal applicability of any justification for cases of torture;

Rusça

d) необходимости исключить правовую возможность использования любых оправданий пыток;

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

(b) establish a centralized registration system for cases of child sexual abuse and exploitation;

Rusça

b) создать централизованную систему регистрации случаев сексуального надругательства и эксплуатации детей;

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

25. joint submission 1 noted that, while the constitution and the judiciary (organization) act of 23 december 1991 establish that judges are independent, in practice, there are often proven cases of interference by members of the executive or legislative branches.

Rusça

25. В совместном представлении 1 было отмечено, что, хотя гвинейские судьи являются независимыми согласно Конституции и Органическому закону от 23 декабря 1991 года о статусе судей, на практике часто отмечаются случаи явного вмешательства в их деятельность со стороны органов исполнительной власти или парламентариев.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

yerevan/mediamax/. the international observation mission (iom) stated today that the armenian parliamentary elections held on may 6 were peaceful but “there were also problems of organizational character and cases of interference in the election process mainly by the representatives of the political parties”.

Rusça

Ереван/Медиамакс/. Международная наблюдательская миссия заявила сегодня, что прошедшие 6 мая в Армении парламентские выборы были мирными, однако «были также замечены организационные проблемы и случаи вмешательства в выборный процесс, в основном, со стороны представителей политических партий».

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,710,560,119 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam