İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
we will glade to help you.
we will glade to help you.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i will
Собираюсь
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i will.
Конечно победю.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i will!
6c.) do not troll!
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i will keep
Я буду держать вас в курсе дальнейших событий
Son Güncelleme: 2012-10-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i will go.
Я пойду.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i will endure
Я выдержу
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i will, honey
Хорошо, милая
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i will understand»
i will understand»
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
general rules to mete out punishment
Общие правила определения наказания
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he would be glade to thrust out his hand to an enemy of yesterday.
Он был бы рад протянуть руку вчерашнему врагу.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
god will use such antireligious political elements to mete out judgment to this iniquitous religious system
Бог употребит такие антирелигиозные политические элементы , чтобы по достоинству наказать эту чудовищную религиозную систему
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
would he angrily demand his right to mete out severe punishment
Будет ли он с гневом настаивать на своем праве определить суровое наказание
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
description: a brain-teasing puzzle game. put all the flowers in the glade to unlock bigger maps.
description : Игра-головоломка, teasing мозга. Положите все цветы на поляне, чтобы разблокировать большие карты.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
what does it say to the country and the world if a court convened to mete out justice flouts the law
Однако, если главной целью данного процесса является защита прав человека, то мы обязаны применять те же принципы в отношении Дача
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in the past, the prison system had been designed more to mete out punishment than to reintegrate inmates.
Он напоминает прежде всего о том, что в прошлом пенитенциарная система была нацелена не столько на реинтеграцию заключенных, сколько на их наказание.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in these instances , the phrases do not signify power to bestow salt on others or to mete out recompense to anyone
В этих примерах речь не идет о силе наделять кого - то солью или определять кому - то возмездие
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but existing criminal laws are more than adequate to allow willing justice systems to mete out appropriate sanctions against people who intend harm.
И некоторые адвокаты по правам женщин поддерживали законы, в которых передача ВИЧ уголовно наказуема, убеждая, что эти законы накажут мужчин, которые скрывают свой ВИЧ положительный статус от своих сексуальных партнеров, включая своих жен и подруг. Но существующего уголовного права более чем достаточно, чтобы позволить работающей системе правосудия назначить соответствующее наказание людям, которые намереваются причинить вред.
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
to call for those people who applied violence and persecuted others to examine themselves and repent is not intended to mete out legal responsibility and moral judgment
Призыв к людям, которые применяли насилие и преследовали других, чтобы они проанализировали свои действия и раскаялись, не означает наложение юридической ответственности и моральное осуждение
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it poses challenges to policy makers in several areas and tests the capacity of the criminal justice system adequately to dispose of cases and to mete out deserving punishment.
Это положение ставит перед национальными руководителями новые задачи в ряде областей, в ходе решения которых подвергается проверке способность системы уголовного правосудия обеспечивать надлежащее расследование уголовных дел и устанавливать соответствующие наказания за преступления.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: