Şunu aradınız:: subject to limitations imposed by applicabl... (İngilizce - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Russian

Bilgi

English

subject to limitations imposed by applicable law

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Rusça

Bilgi

İngilizce

a. limitations imposed by resource characteristics

Rusça

a. Проблемы, связанные с особенностями источника энергии

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

limitations imposed by budget constraints were noted.

Rusça

Были отмечены проблемы, вызванные бюджетными затруднениями.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

it should not be subject to pressure imposed by the aggressor state.

Rusça

Они не должны становиться жертвами давления, оказываемого на них государством-агрессором.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

countries subject to embargoes imposed by the united nations security council.

Rusça

:: стран, в отношении которых Совет Безопасности Организации Объединенных Наций ввел эмбарго;

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

these freedoms may be subject to limitations only in cases specified by statute.

Rusça

Эти свободы могут быть ограничены лишь в случаях, предусмотренных законом.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

(b) against limitations imposed by the judicial authority.

Rusça

b) против ограничений, налагаемых судебным органом.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

naturalized guatemalans shall have the same rights as guatemalans by origin, subject to the limitations imposed by this constitution ".

Rusça

Натурализованные гватемальцы имеют те же права, что и граждане Гватемалы по рождению, за исключением случаев, которые предусмотрены настоящей Конституцией>>.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

that did not mean that they were immutable: article 16 (2) made them subject to limitations applicable under local law.

Rusça

Это не означает, что они неизменны: в пункте 2 статьи 16 в отношении этих последствий устанавливаются ограничения, применимые в соответствии с внутренним законодательством.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

in making this presentation, i will adhere strictly to the limitations imposed by my commission.

Rusça

В своем изложении я буду неукоснительно придерживаться ограничений, которыми обусловлены мои полномочия.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

crimes subject to limitation

Rusça

Преступления, на которые не распространяется срок давности

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

20. more broadly, freedom means that the exercise of these rights is not subject to unjustifiable restrictions or limitations imposed by the state.

Rusça

20. В более широком смысле свобода означает, что пользование этими правами не подлежит необоснованным запретам или ограничениям со стороны го

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the freedoms specified in paras. 1 and 2 above may be subject to limitations specified by statute.

Rusça

cвoбoды, o кoтoрых рeчь идeт в ч. 1 и 2, мoгут подлежать oгрaничениям, определенным зaкoнoм.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

it is subject to limitations on grounds such as national security or public order.

Rusça

Оно подлежит ограничениям в силу таких причин, как национальная безопасность или охрана общественного порядка.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

fishing zones in the gaza strip had suffered from limitations imposed by israeli forces.

Rusça

Ограничения, введенные израильскими силами, коснулись также рыболовных зон в секторе Газа.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

3.2.1 states should consider progressively relaxing limitations imposed by authorization systems.

Rusça

3.2.1 Государствам следует рассмотреть возможность постепенного ослабления ограничений, устанавливаемых системами разрешений.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İngilizce

in any event, even if it were, governments would have to be subject to limitations on its application.

Rusça

В любом случае, даже если это было бы не так, следовало бы ограничить полномочия правительств по применению этой санкции.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

- the limitations imposed by article 19 on the freedom to formulate reservations remain entirely valid;

Rusça

- установленные статьей 19 ограничения в отношении свободы формулировать оговорки полностью остаются в силе;

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

in deciding which encoding system to use it is essential to consider limitations imposed by memory, storage and the need for backward compatibility.

Rusça

При выборе системы кодирования важно учитывать ограничения, налагаемые памятью, запоминающим устройством и необходимостью обеспечить совместимость с предыдущими версиями.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

developing country governments need to take account of the limitations imposed by international trade disciplines on domestic enterprise development policies and adjust accordingly.

Rusça

34. Правительства развивающихся стран должны принимать во внимание те ограничения, которые нормы международной торговли налагают на политику развития отечественного предпринимательства, и осуществлять соответствующую корректировку.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

(iii) transfers to/from other funds reflect transfers between funds within the earmarking limitations imposed by donors;

Rusça

iii) перевод средств в другие фонды и из других фондов отражает перевод средств между фондами в рамках установленных донорами ограничений на выделяемые средства;

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,735,152,881 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam