Şunu aradınız:: affliction (İngilizce - Vietnamca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Vietnamese

Bilgi

English

affliction

Vietnamese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Vietnamca

Bilgi

İngilizce

an imperial affliction.

Vietnamca

nỗi Đau tột cùng.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

out damnable affliction!

Vietnamca

hãy xua đi những nỗi đau đáng nguyền rủa ấy!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

you gave us this affliction!

Vietnamca

chết đi đồ phù thủy!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

...is not the only such affliction.

Vietnamca

...khôngphảilà sự đauđớn duy nhất.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

affliction immediate after expo sure.

Vietnamca

gây đau đớn ngay sau khi tiếp xúc.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

it's your child who has the affliction.

Vietnamca

là con trai ngươi đang phải chịu đau đơn nhỉ

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

we share the same pain, same curse, same affliction.

Vietnamca

có hứa hẹn, nhưng khó mà xứng với bảo tàng này. chỉ có một người có thể làm chuyện này. gloria carlyle.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i mean, he claims to have the same affliction as me.

Vietnamca

- có bao giờ nghe qua ông ta chưa?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

"both for your kind words about an imperial affliction...

Vietnamca

"những lời ca tụng tốt đẹp của anh về cuốn nỗi Đau tột cùng...

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

look upon mine affliction and my pain; and forgive all my sins.

Vietnamca

khá xem xét sự khốn khổ và sự cực nhọc tôi, và tha các tội lỗi tôi.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

welcome to the sweet torture of reading an imperial affliction.

Vietnamca

chào mừng đến với sự tra tấn ngọt ngào của việc đọc cuốn nỗi Đau tột cùng.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the calamity of moab is near to come, and his affliction hasteth fast.

Vietnamca

sự tai hại của mô-áp gần đến; họa nó tới rất mau.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i have surely seen the affliction of my people which are in egypt.

Vietnamca

ta đã thấy nỗi thống khổ của dân ta ở ai cập.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

for a voice declareth from dan, and publisheth affliction from mount ephraim.

Vietnamca

vì có tiếng đến từ đất Ðan, từ gò Ép-ra-im rao truyền tai vạ.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

consider mine affliction, and deliver me: for i do not forget thy law.

Vietnamca

xin hãy xem nỗi khổ nạn tôi, và giải cứu tôi; vì tôi không quên luật pháp của chúa.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and if they be bound in fetters, and be holden in cords of affliction;

Vietnamca

nếu họ phải mang xiềng xích, và bị dây gian truân vấn vướng,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

again, they are minished and brought low through oppression, affliction, and sorrow.

Vietnamca

họ lại bị hạ số và phải cực lòng vì sự hà hiếp, sự gian nan, và sự buồn rầu.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he reminds him that trouble and affliction are what we have all reason to expect in this world.

Vietnamca

Ông ấy nhắc nhở mình rắc rối và hoạn nạn là lý do để ta mong đợi vào thế giới này.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the one preach christ of contention, not sincerely, supposing to add affliction to my bonds:

Vietnamca

những người nầy làm bởi lòng yêu mến, biết rằng: tôi được lập nên để binh vực đạo tin lành.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

although affliction cometh not forth of the dust, neither doth trouble spring out of the ground;

Vietnamca

vì sự hoạn nạn chẳng phải từ bụi cát sanh ra, sự khốn khó chẳng do đất nảy lên;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,734,510,658 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam