Şunu aradınız:: entendámonos (İspanyolca - İngilizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

İngilizce

Bilgi

İspanyolca

entendámonos.

İngilizce

9. ibid., p. 1.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

entendámonos bien.

İngilizce

let us make no mistake.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İspanyolca

entendámonos bien, señora hoff.

İngilizce

let's have no misunderstanding, mrs hoff.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İspanyolca

pero entendámonos, que soy un tipo derecho.

İngilizce

although i asked a clerk to make it less expensive, it had no effect.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no de edad, entendámonos, que uno va para viejo.

İngilizce

even so, there is no reason to believe that the trend of mutual disregard will carry on indefinitely.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

entendámonos. sólo puedes entregar tu fuego si lo posees.

İngilizce

we understand. you can only surrender your fire if you have any.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

entendámonos, maurin dirá que no es todo esto lo que él pretende.

İngilizce

of course, the sage maurin will say that he does not want this.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

a partir de ahí, entendámonos, dialoguemos y lleguemos cuanto antes a un acuerdo.

İngilizce

let us agree to start with what we have before us, discuss matters and reach an agreement as soon as possible.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İspanyolca

entendámonos: somos partidarios de que se aplique el acta Única, toda el acta Única.

İngilizce

the point is not whether or not the council takes decisions on the matter.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

entendámonos, esta europa es una obra en construcción y por tanto, es evidente que todavía no se distinguen sus características.

İngilizce

mr president, ladies and gentlemen, the level of information on europe available to european citizens is extremely low, and the reason for that is not technical, but political.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

entendámonos milord respondió d'artagnan , y sopesemos bien los hechos por adelantado, a fin de que no haya desprecio en ello.

İngilizce

"let us understand each other, my lord," replied d’artagnan, "and let us make things clear beforehand in order that there may be no mistake.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

entendámonos: la gente no está cansada de la iglesia; es solo que los sacerdotes brasileños no consiguen abarcar todos los espacios.

İngilizce

it’s that the brazilian priests can’t occupy all the space.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

entendámonos, quiero que me entiendan bien: no se trata de preguntarnos con qué vamos a sustituir al capitalismo, sino de saber qué capitalismo queremos.

İngilizce

let us be clear about this, and i want to be understood here: it isn’t a matter of asking ourselves what we will replace capitalism with, but of knowing what kind of capitalism we want.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

entendámonos: la actividad económica derivada de la pesca no se sustenta simple mente a partir de los recursos capturados, sino del conjunto del medio ambiente marino.

İngilizce

we should have liked more opportunity to reflect on the mass of amendments, but we would not wish to withdraw from the discussion here.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

entendámonos bien: la excepción cultural no es una excepción francesa, sr. galeote, sino una exclusión ­ese es el término jurídico correcto que debía utilizarse­ una exclusión en relación con los acuerdos económicos.

İngilizce

we need to understand the situation properly: the cultural exception is not a french exception, mr galeote, but an exclusion - that is the correct legal term which should be used - the exclusion of culture from the economic agreements.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

entendámonos, no hablamos de una toma apta para todo tipo de tensiones, sino más bien de una toma que se puede utilizar con un determinado valor de tensión, por lo tanto se debe evitar el peligrosísimo acoplamiento de una toma fabricada para una tensión determinada con una clavija que funciona con otra tensión.

İngilizce

this does not mean that they can be used for all voltages, but rather they should be used for a specific voltage only and mating a socket adapted to a particular voltage with a different voltage plug should be avoided at all costs due to the danger posed.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

evidentemente, nos referimos a cuestiones esenciales, tan esenciales como los sectores productivos de una economía pequeña, como la nuestra, y -entendámonos- dando por sentado que el problema, cada vez mayor, de los derechos humanos se resolverá.

İngilizce

obviously we are speaking of essential questions, as essential as the productive sectors of a little economy such as ours and, let us be clear, assuming that the ever-growing problem of human rights would be solved.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,738,212 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam