您搜索了: entendámonos (西班牙语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

英语

信息

西班牙语

entendámonos.

英语

9. ibid., p. 1.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

entendámonos bien.

英语

let us make no mistake.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 4
质量:

西班牙语

entendámonos bien, señora hoff.

英语

let's have no misunderstanding, mrs hoff.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:

西班牙语

pero entendámonos, que soy un tipo derecho.

英语

although i asked a clerk to make it less expensive, it had no effect.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

no de edad, entendámonos, que uno va para viejo.

英语

even so, there is no reason to believe that the trend of mutual disregard will carry on indefinitely.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

entendámonos. sólo puedes entregar tu fuego si lo posees.

英语

we understand. you can only surrender your fire if you have any.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

entendámonos, maurin dirá que no es todo esto lo que él pretende.

英语

of course, the sage maurin will say that he does not want this.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a partir de ahí, entendámonos, dialoguemos y lleguemos cuanto antes a un acuerdo.

英语

let us agree to start with what we have before us, discuss matters and reach an agreement as soon as possible.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 4
质量:

西班牙语

entendámonos: somos partidarios de que se aplique el acta Única, toda el acta Única.

英语

the point is not whether or not the council takes decisions on the matter.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

entendámonos, esta europa es una obra en construcción y por tanto, es evidente que todavía no se distinguen sus características.

英语

mr president, ladies and gentlemen, the level of information on europe available to european citizens is extremely low, and the reason for that is not technical, but political.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

entendámonos milord respondió d'artagnan , y sopesemos bien los hechos por adelantado, a fin de que no haya desprecio en ello.

英语

"let us understand each other, my lord," replied d’artagnan, "and let us make things clear beforehand in order that there may be no mistake.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

entendámonos: la gente no está cansada de la iglesia; es solo que los sacerdotes brasileños no consiguen abarcar todos los espacios.

英语

it’s that the brazilian priests can’t occupy all the space.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

entendámonos, quiero que me entiendan bien: no se trata de preguntarnos con qué vamos a sustituir al capitalismo, sino de saber qué capitalismo queremos.

英语

let us be clear about this, and i want to be understood here: it isn’t a matter of asking ourselves what we will replace capitalism with, but of knowing what kind of capitalism we want.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

entendámonos: la actividad económica derivada de la pesca no se sustenta simple mente a partir de los recursos capturados, sino del conjunto del medio ambiente marino.

英语

we should have liked more opportunity to reflect on the mass of amendments, but we would not wish to withdraw from the discussion here.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

entendámonos bien: la excepción cultural no es una excepción francesa, sr. galeote, sino una exclusión ­ese es el término jurídico correcto que debía utilizarse­ una exclusión en relación con los acuerdos económicos.

英语

we need to understand the situation properly: the cultural exception is not a french exception, mr galeote, but an exclusion - that is the correct legal term which should be used - the exclusion of culture from the economic agreements.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

entendámonos, no hablamos de una toma apta para todo tipo de tensiones, sino más bien de una toma que se puede utilizar con un determinado valor de tensión, por lo tanto se debe evitar el peligrosísimo acoplamiento de una toma fabricada para una tensión determinada con una clavija que funciona con otra tensión.

英语

this does not mean that they can be used for all voltages, but rather they should be used for a specific voltage only and mating a socket adapted to a particular voltage with a different voltage plug should be avoided at all costs due to the danger posed.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

evidentemente, nos referimos a cuestiones esenciales, tan esenciales como los sectores productivos de una economía pequeña, como la nuestra, y -entendámonos- dando por sentado que el problema, cada vez mayor, de los derechos humanos se resolverá.

英语

obviously we are speaking of essential questions, as essential as the productive sectors of a little economy such as ours and, let us be clear, assuming that the ever-growing problem of human rights would be solved.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,759,588,061 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認