Şunu aradınız:: me robaste el corazon alex capos con l... (İspanyolca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

English

Bilgi

Spanish

me robaste el corazon alex capos con letra

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

İngilizce

Bilgi

İspanyolca

me robaste el corazón.

İngilizce

you stole my heart.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

pero tú sucediste; entraste en mi vida, y me robaste el corazón desde el día en que te conocí.

İngilizce

but you happened; you came into my life and stole my heart away from the day i met you.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

me robaste el corazón, y lo hiciste hacer un vuelco. ha sido el punto culminante de mi vida hasta ahora.

İngilizce

you are a credit to the profession.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¡cuántas veces una música con letra edificante o una pieza clásica se tornan lenitivo para el corazón sin esperanza, huérfano de consuelo y amor!

İngilizce

how many times a song with uplifting letter or a classic play become soothing to the hopeless heart, orphan of comfort and love!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

la paz no se escribe con letras de sangre, sino con la inteligencia y con el corazón.

İngilizce

one does not write peace with letters of blood, but with the mint and the heart!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

esto es especialmente neto en el cantar de los cantares y en el libro de la sabiduría atribuidos a salomón: "me robaste el corazón, hermana mía, novia, me robaste el corazón con una mirada tuya, con una vuelta de tu collar". "¡qué hermosos tus amores, hermana mía, novia! ¡qué sabrosos tus amores!

İngilizce

this is especially clear in the song of solomon, and the book of wisdom attributed to solomon: "you have ravished my heart, my sister, my bride, you have ravished my heart with a glance of your eyes, with a jewel of your necklace.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,761,960,729 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam