Şunu aradınız:: es justicia que pido en lugar de (İspanyolca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

French

Bilgi

Spanish

es justicia que pido en lugar de

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Fransızca

Bilgi

İspanyolca

en lugar de

Fransızca

au lieu de:

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 54
Kalite:

İspanyolca

en lugar de:

Fransızca

remplacer:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en lugar de "...

Fransızca

il y aurait lieu de remplacer "...

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

:: justicia en lugar de un doble rasero

Fransızca

:: la justice plutôt que le traitement inégal;

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

alá decide según justicia. en cambio, los otros que ellos invocan en lugar de invocarle a Él no pueden decidir nada.

Fransızca

et allah juge en toute équité, tandis que ceux qu'ils invoquent en dehors de lui ne jugent rien.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en lugar de ello, pido a este parlamento que dé el primer paso.

Fransızca

nous devons être réalistes.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

justicia que siempre tarda no es justicia.

Fransızca

justice qui tarde à être rendue n'est jamais justice.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

como dice el adagio, la justicia que se retrasa es justicia que se niega.

Fransızca

comme le dit l'adage, lenteur de justice vaut déni de justice.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el yemen considera que para que esa paz pueda lograrse debe construirse sobre la base de la justicia en lugar de la fuerza y los hechos consumados.

Fransızca

le yémen croit que pour parvenir à cette paix tant souhaitée il faut que cette paix repose sur les fondements de la justice et non sur ceux de la force et du fait accompli.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

dicha potencia está negando la justicia al pueblo chamorro, aplicándole sus propios procedimientos jurídicos, en lugar de observar las normas internacionales del comité.

Fransızca

elle refuse de faire justice au peuple chamorro en appliquant ses propres processus juridiques au lieu de respecter les normes internationales du comité.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

la comisión de asuntos jurídicos propone doce jueces en lugar de los siete propuestos por el tribunal de justicia.

Fransızca

la commission juridique vous propose douze juges au lieu des sept proposés par la cour de justice.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

b) impulsar un nuevo orden social e internacional basado en la verdad, la justicia, la rectitud y la generosidad, en lugar de en intereses egoístas;

Fransızca

b) promouvoir un nouvel ordre social et international, fondé sur la vérité, la justice, la morale et la générosité, plutôt que sur l'intérêt égoïste;

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el mundo necesita la lógica de la compasión y la justicia y la participación inclusiva en lugar de la lógica de la fuerza, la dominación, el unilateralismo, la guerra y la humillación.

Fransızca

le monde a besoin de la logique de la compassion, de la justice et de la participation universelle plutôt que de la logique de la force, de la domination, de l'unilatéralisme, de la guerre et de l'humiliation.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

lo que pido es que nuestros departamentos y regiones sean escuchados en lugar de verse sometidos ciegamente a los criterios de elegibilidad cuyo carácter obsoleto no hace sino precipitarse con los efectos de la crisis econó mica y social.

Fransızca

ephremidis (cg). — (gr) monsieur le président, je voudrais, pour cette explication, formuler deux ou trois observations.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

casi nunca se procesa a los autores y, a veces, los padres prefieren un acuerdo amistoso en lugar de recurrir a la justicia.

Fransızca

les auteurs sont rarement poursuivis et, quelquefois, les parents préfèrent un règlement à l'amiable au recours à la justice.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en ese caso espero que el parlamento encuentre el tiempo necesario para que el sr. collings haga dicha declaración y eso es todo lo que pido en esta ocasión.

Fransızca

s'il en est ainsi, j'espère que le parlement trouvera un moment afin que m. collins fasse une déclaration et c'est tout ce que je demande pour le moment.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

en lugar de devolver el asunto al tribunal de primera instancia, propongo que el tribunal de justicia haga uso de su facultad de resolver definitivamente el litigio.

Fransızca

plutôt que de renvoyer l’affaire devant le tribunal, je suggère que la cour profite de la possibilité offerte pour rendre un arrêt définitif dans cette affaire 48.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

las estadísticas pertinentes de la administración de justicia, que publica la oficina federal de estadística, no diferencian entre autores y lugares de la comisión de una infracción.

Fransızca

les statistiques pertinentes élaborées par l'administration de la justice, qui sont publiées par l'office fédéral de statistiques, ne font pas la différence entre les auteurs des infractions ni les lieux où celles-ci ont été commises.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

estaban convencidas de que la cuestión de la pena de muerte estaba ligada a los derechos humanos y de que la justicia que mata no es justicia.

Fransızca

elles étaient convaincues que la question de la peine de mort relevait des droits de l'homme et que >.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

en lugar de tener sus propios artículos por separado, las cuestiones de "manos limpias " y "denegación de justicia " se deberían tratar en el comentario.

Fransızca

la règle des > et le déni de justice ne devraient être envisagés que dans le commentaire, et non faire l'objet d'articles distincts.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,761,826,552 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam