Şunu aradınız:: viste el mesanje y no me respondiste (İspanyolca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

French

Bilgi

Spanish

viste el mesanje y no me respondiste

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Fransızca

Bilgi

İspanyolca

-y no me gustan.

Fransızca

-- et vous aviez raison.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

pasé por el control de aduanas y no me detuvieron.

Fransızca

c'est une affaire d'une extrême gravité.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

y no me aflige que así sea.

Fransızca

i shouldn't care to hear you say you did.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

tengo experiencia sobre el terreno y no me interesa tener más

Fransızca

j'ai une expérience de terrain et ne souhaite pas en acquérir davantage

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

yo soy chilena y no me incomodas encantada

Fransızca

je suis chilien et tu ne me dérange pas ravi

Son Güncelleme: 2021-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

lo ignoro completamente, y no me inquieta.

Fransızca

--moi, je l'ignore complètement, et je ne m'en inquiète guère.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

ha sido confeccionada según el lema «lávame y no me mojes».

Fransızca

en effet, je suis convaincue que le dialogue est un facteur essentiel pour la paix.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

no quiero casarme y no me casaré nunca.

Fransızca

je ne me marierai jamais.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

estuve siete años en prisión y no me arrepiento.

Fransızca

j'ai passé sept ans en prison et n'ai aucun regret.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

dirá: «¡quedaos en ella y no me habléis!»

Fransızca

il dit: «soyez-y refoulés (humiliés) et ne me parlez plus».

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

mezclaos con vuestros mosqueteros y no me rompáis la cabeza.

Fransızca

mêlez-vous de vos mousquetaires, et ne me rompez pas la tête.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

me gusta y no me gusta la campaña no en mi nombre.

Fransızca

j'aime et n'aime pas la campagne #pasenmonnom.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

--no seas impertinente --dijo el rey--, ¡y no me mires de esta manera!

Fransızca

« ne faites pas l’impertinent, » dit le roi, « et ne me regardez pas ainsi ! »

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

las delegaciones saben bien cuáles son las circunstancias y no me detendré en ellas.

Fransızca

ces circonstances sont bien connues des délégations, et je ne m'étendrai donc pas à leur sujet.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

-¿cruel? no. es severa y no me perdona ninguna falta.

Fransızca

-- cruelle, pas le moins du monde; elle est sévère; elle déteste mes défauts.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

las causas de esa situación se han debatido aquí ampliamente y no me parece necesario recordarlas.

Fransızca

les causes de cette situation ont été longuement débattues ici même; il ne me paraît pas nécessaire de les rappeler.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

en una ocasión me pusieron cadenas en los tobillos y no me los sacaron durante siete meses.

Fransızca

une fois, j'ai eu des chaînes aux chevilles, et ils ne les ont pas enlevées pendant sept mois.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

nunca llega tarde ni temprano, y no me sorprendería verlo aparecer aquí en el último momento.

Fransızca

il n'arrive jamais ni trop tard ni trop tôt, et il apparaîtrait ici à la dernière minute, que je n'en serais pas autrement surpris.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

pero ese secreto no me pertenece y no puedo revelarlo de ese modo.

Fransızca

-- mais ce secret ne m'appartient pas, et je ne puis le révéler ainsi.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

no me interesa trabajar con colegas aquí y no visualizo ninguna mejora.

Fransızca

il est sans intérêt pour moi de travailler avec mes collègues et je ne vois aucune évolution.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,758,114,536 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam