Şunu aradınız:: upphovsmannen (İsveççe - Çekçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swedish

Czech

Bilgi

Swedish

upphovsmannen

Czech

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İsveççe

Çekçe

Bilgi

İsveççe

underrätta upphovsmannen,

Çekçe

informovat původce;

Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

slutord från upphovsmannen

Çekçe

závěrečné slovo autora

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

upphovsmannen vill vara anonym.

Çekçe

její autor požaduje zachovat svou totožnost jako důvěrnou.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

dataförlustfel: om det går att upprepa, kontakta upphovsmannen.

Çekçe

chyba ztráty dat: pokud lze chybu reprodukovat, kontaktujte autora.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

- som företas av upphovsmannen eller hans efterföljande rättsinnehavare,

Çekçe

- autorem díla nebo jeho právními nástupci,

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İsveççe

i rapporteringsordningen omfattar denna post lån som fvc förvärvat från upphovsmannen.

Çekçe

pro účely výkaznictví tato položka sestává z úvěrů, které účelová finanční společnost pro sekuritizaci nabyla od původce.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

ett definitivt beslut skall därefter delges upphovsmannen så fort det går.

Çekçe

v tomto případě musí být konečné rozhodnutí oznámeno původci v co nejkratší možné lhůtě.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

ett definitivt beslut skall därefter delges upphovsmannen så snart som möjligt.

Çekçe

v tomto případě musí být konečné rozhodnutí oznámeno původci v co nejkratší možné lhůtě.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

när det gäller känsliga handlingar3 ska upphovsmannen avgöra vilka hänvisningar som eventuellt kan införas i registret4

Çekçe

, jež n e jsou po v a ž o v á ny za c i t l iv é a jež m a jí s l o u ž it jako pod k l ad p r o jedná ní

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

(5) upphovsrätt utgör en lämplig form för att ge upphovsmannen ensamrätt till en databas.

Çekçe

(5) vzhledem k tomu, že autorské právo představuje nadále vhodnou formu výlučného práva pro autory databází;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İsveççe

handlingar som inte har rådet eller en medlemsstat som upphovsman och som har offentliggjorts av upphovsmannen eller med dennes medgivande.

Çekçe

dokumentům, jejichž původcem není rada ani členský stát a které byly zpřístupněny jejich původcem nebo s jeho souhlasem;

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

när sådana finansieringsinstrument emitteras utgör de inte någon betalningsförpliktelse för upphovsmannen eller försäkrings- resp. återförsäkringsföretaget.

Çekçe

vydané nástroje financování nepředstavují platební závazky původce ani pojišťovny či zajišťovny;

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

på samma sätt kan information som finns i index läsas av alla behöriga systemanvändare men den får endast ändras av den ursprunglige upphovsmannen.

Çekçe

obdobně informace obsažené v rejstříku si může přečíst každý oprávněný uživatel systému, ale změnit je může pouze osoba, jež je původně uložila.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

skyddstiden skall gälla intill utgången av femtionde året efter det år då upphovsmannen avled eller vid gemensam upphovsrätt efter den sist avlidne upphovsmannens dödsdag.

Çekçe

ochrana je zaručena po dobu autorova života a padesát let po jeho smrti nebo po smrti posledního z autorů;

Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

bt anser att åtgärderna därför absolut inte utgör något psykologiskt stöd som franska staten hävdat, utan utgör en garanti som är rättsligt bindande för upphovsmannen.

Çekçe

bt upřesňuje, že tedy není žádná pochybnost o skutečnosti, že příslušná opatření nejsou podstatná pro psychologickou podporu – jak tvrdily francouzské orgány – ale pro záruku, která právně svazuje jejich autora.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

detta innebär även att upphovsmannen eller dennes ombud skall ha rätt att erhålla alla slags erforderliga uppgifter från den fysiska eller juridiska person som är skyldig att betala ersättningen.

Çekçe

to zahrnuje také právo autora nebo jeho zplnomocněného zástupce obdržet všechny nezbytné informace od fyzické nebo právnické osoby odpovědné za vyplácení autorské odměny.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

de kan vara försedda med ytterligare markeringar för att ange vilket verksamhetsområde de avser, fastställa upphovsmannen, begränsa utlämning, begränsa användningen eller ange villkor för utlämnande.

Çekçe

mohou nést doplňující označení uvádějící oblast činnosti, k níž se vztahují, identifikující původce, omezující distribuci či použití nebo uvádějící informace o způsobilosti k předání.

Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

upphovsmannen ska tydligt ange på vilken nivå de ska säkerhetsskyddsklassificeras när de skilts från de bifogade handlingarna med hjälp av en lämplig markering, t.ex. följande:

Çekçe

původce jasně vyznačí jejich stupeň utajení, pokud budou odděleny od připojených částí, pomocí odpovídajícího označení, například:

Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

det utför, eller avser att utföra, en eller flera värdepapperiseringstransaktioner och dess struktur är avsedd att skydda företagets betalningsskyldighet från upphovsmannen eller försäkrings- resp. återförsäkringsbolaget och

Çekçe

zamýšlí provádět či provádí jednu či více sekuritizačních transakcí a jeho struktura je navržena tak, aby zajistila oddělení platebních závazků tohoto podniku od platebních závazků původce nebo pojišťovny či zajišťovny, a

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

(77) bt anser att åtgärderna därför absolut inte utgör något psykologiskt stöd som franska staten hävdat, utan utgör en garanti som är rättsligt bindande för upphovsmannen.

Çekçe

(77) bt upřesňuje, že tedy není žádná pochybnost o skutečnosti, že příslušná opatření nejsou podstatná pro psychologickou podporu – jak tvrdily francouzské orgány – ale pro záruku, která právně svazuje jejich autora.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,759,965 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam