Şunu aradınız:: tempel (İsveççe - Latince)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İsveççe

Latince

Bilgi

İsveççe

tempel

Latince

templum

Son Güncelleme: 2015-05-12
Kullanım Sıklığı: 16
Kalite:

Referans: Wikipedia

İsveççe

men det var om sin kropps tempel han talade.

Latince

ille autem dicebat de templo corporis su

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İsveççe

och kastade ut stoderna ur baals tempel och brände upp dem.

Latince

et protulerunt statuam de fano baal et conbuserun

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İsveççe

vi tänka, o gud, på din nåd, när vi stå i ditt tempel.

Latince

et vivet * adhuc; in fine

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İsveççe

veten i icke att i ären ett guds tempel och att guds ande bor i eder?

Latince

nescitis quia templum dei estis et spiritus dei habitat in vobi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İsveççe

men herren är i sitt heliga tempel. hela jorden vare stilla inför honom.

Latince

dominus autem in templo sancto suo sileat a facie eius omnis terr

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İsveççe

där togo filistéerna guds ark och förde in den i dagons tempel och ställde den bredvid dagon.

Latince

tulerunt philisthim arcam dei et intulerunt eam in templum dagon et statuerunt eam iuxta dago

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İsveççe

i vilken allt det som uppbygges bliver sammanslutet och så växer upp till ett heligt tempel i herren.

Latince

in quo omnis aedificatio constructa crescit in templum sanctum in domin

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İsveççe

johanan födde asarja; det var han som var präst i det tempel som salomo byggde i jerusalem.

Latince

iohanan genuit azariam ipse est qui sacerdotio functus est in domo quam aedificavit salomon in hierusale

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İsveççe

men i betel får du icke vidare profetera, ty det är en konungslig helgedom och ett rikets tempel.»

Latince

et in bethel non adicies ultra ut prophetes quia sanctificatio regis est et domus regni es

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İsveççe

när min själ försmäktade i mig, då tänkte jag på herren, och min bön kom till dig, i ditt heliga tempel.

Latince

cum angustiaretur in me anima mea domini recordatus sum ut veniat ad te oratio mea ad templum sanctum tuu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İsveççe

på första dagen i sjunde månaden begynte de att offra brännoffer åt herren, innan grunden till herrens tempel ännu var lagd.

Latince

a primo die mensis septimi coeperunt offerre holocaustum domino porro templum dei fundatum necdum era

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İsveççe

hände det sig, vid den övliga lottningen om de prästerliga sysslorna, att det tillföll honom att gå in i herrens tempel och tända rökelsen.

Latince

secundum consuetudinem sacerdotii sorte exiit ut incensum poneret ingressus in templum domin

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İsveççe

och guds tempel i himmelen öppnades, och hans förbundsark blev synlig i hans tempel. då kommo ljungeldar och dunder och tordön och jordbävning och starkt hagel.

Latince

et apertum est templum dei in caelo et visa est arca testamenti eius in templo eius et facta sunt fulgora et voces et terraemotus et grando magn

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İsveççe

i asdod trampar därför ännu i dag ingen på dagons tröskel, varken någon av dagons präster, ej heller någon annan som går in i dagons tempel.

Latince

porro dagon truncus solus remanserat in loco suo propter hanc causam non calcant sacerdotes dagon et omnes qui ingrediuntur templum eius super limen dagon in azoto usque in hodiernum die

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İsveççe

veten i då icke att eder kropp är ett tempel åt den helige ande, som bor i eder, och som i haven undfått av gud, och att i icke ären edra egna?

Latince

an nescitis quoniam membra vestra templum est spiritus sancti qui in vobis est quem habetis a deo et non estis vestr

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İsveççe

vid detta tillfälle lösbröt ock hiskia från dörrarna till herrens tempel och från dörrposterna den beläggning som hiskia, juda konung, hade överdragit dem med, och gav detta åt konungen i assyrien.

Latince

in tempore illo confregit ezechias valvas templi domini et lamminas auri quas ipse adfixerat et dedit eas regi assyrioru

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İsveççe

men när han en gång tillbad i sin gud nisroks tempel, blev han dräpt med svärd av adrammelek och sareser; därefter flydde dessa undan till ararats land. och hans son esarhaddon blev konung efter honom.

Latince

cumque adoraret in templo neserach deum suum adramelech et sarasar filii eius percusserunt eum gladio fugeruntque in terram armeniorum et regnavit eseraddon filius eius pro e

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İsveççe

hören, i folk, allasammans; akta härpå, du jord med allt vad på dig är. och vare herren, herren ett vittne mot eder, herren i sitt heliga tempel.

Latince

audite populi omnes et adtendat terra et plenitudo eius et sit dominus deus vobis in testem dominus de templo sancto su

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İsveççe

och han förde bort därifrån alla skatter i herrens hus och skatterna i konungshuset, han lösbröt ock beläggningen från alla gyllene föremål som salomo, israels konung, hade låtit göra för herrens tempel, detta i enlighet med vad herren hade hotat.

Latince

et protulit inde omnes thesauros domus domini et thesauros domus regiae et concidit universa vasa aurea quae fecerat salomon rex israhel in templo domini iuxta verbum domin

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,765,205,614 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam