Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
texten till avtalet genom skriftväxling och till protokollet bifogas detta beslut.
posibilităţile de pescuit stabilite în protocol se repartizează între statele membre în conformitate cu următoarea grilă:-nave de pescuit ton cu năvod:
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
texten till avtalet genom skriftväxling åtföljer detta beslut(4).
textul acordului sub forma unui schimb de scrisori se anexează la prezenta decizie4.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
Referans:
texten till avtalet genom skriftväxling och texten till avtalet bifogas detta beslut.
textul acordului sub forma unui schimb de scrisori şi textul acordului sunt ataşate prezentei decizii.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
Referans:
- ändra de tidtabeller som anges i överenskommelserna eller avtalen genom skriftväxling, eller
* să modifice calendarele prevăzute în acordurile sau schimburile de scrisori,
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
texten till skriftväxlingen finns som bilaga till detta beslut.
textul schimbului de scrisori se anexează la prezenta decizie.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
Referans: