Şunu aradınız:: mi permetto di segnalarvi quanto sotto ... (İtalyanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

English

Bilgi

Italian

mi permetto di segnalarvi quanto sotto scritto

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

İngilizce

Bilgi

İtalyanca

mi permetto di presentarmi

İngilizce

very nice to meet you

Son Güncelleme: 2023-09-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

mi permetto di insistere.

İngilizce

i must stress this.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İtalyanca

mi permetto di aggiungere:

İngilizce

mi permetto di aggiungere:

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

mi permetto di sottolinearne alcuni.

İngilizce

let me underline a few of them.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

mi permetta di ripetere in italiano quanto ho già detto:

İngilizce

may i repeat literally what i said in italian:

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İtalyanca

mi permetta di fare alcune brevi osservazioni su quanto è emerso fino ad ora.

İngilizce

i have just one brief comment to make on what members had to say.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İtalyanca

la migliore garanzia di imparzialità, mi permetto di suggerire, è mettere tale controllo sotto l’ autorità del presidente della commissione.

İngilizce

i suggest that the best guarantee of impartiality is to put such a check under the authority of the president of the commission.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İtalyanca

onorevole, mi permetta di interromperla.

İngilizce

colleague, let me interrupt you.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İtalyanca

per quanto riguarda gli emendamenti nn. 3-6 e 8, anche in questo caso mi permetto di dissentire.

İngilizce

as far as amendments nos 3 to 6 and 8 are concerned, here too i must beg to differ.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İtalyanca

mi permetto di segnalarvi il programma di stoccolma, nell'ambito del quale la commissione ha presentato di recente un progetto ambizioso, che colloca il cittadino al centro delle politiche in materia di giustizia, libertà e sicurezza e trova il giusto equilibrio tra sicurezza e tutela delle libertà civili e dei diritti fondamentali.

İngilizce

let me just flag the stockholm programme, where the commission has recently tabled an ambitious vision putting the citizen at the heart of our justice, freedom and security policy, balancing security with the protection of civil liberties and fundamental rights.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

È vero che centinaia di migliaia di rifugiati hanno potuto rientrare nel ruanda- ed è chiaro che li aiuteremo, che saremo sempre presenti sul posto, d' altronde ci siamo da due anni- mi permetto di segnalarvi che ci sono, perdute nel kivu, alcune centinaia di migliaia di rifugiati che non possiamo aiutare.

İngilizce

although it is true that hundreds of thousands of refugees have been able to return to rwanda- and it goes without saying that we are going to help them, that we are going to be there and indeed have been there for two years- i must point out to you that there are also, lost in the kivu, several hundred thousand more refugees whom we cannot help.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,744,460 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam